海洋之地
_
Средоточие океана
примеры:
你能不能给我收集一些素材?我需要生命的所有化身形式。跟林地的安努交谈可以获得一颗大地之种。俘虏一只漂浮在树木中的黑海岸小精灵,我们就有了天空之种。然后在西边海滩上的贝壳里找一颗海洋之种来。
Можешь собрать для меня кое-какие материалы? Мне потребуется жизнь во всех ее проявлениях. Поговори с Ону в роще, пусть он отдаст тебе Семя земли. Затем поймай огонька с Темных берегов – и у нас будет Семя неба. Наконец, Семя моря можно найти среди ракушек на западном побережье.
我爱大海。没错,就是我——弗雷德里克·卡尔斯通,在西南边的那片湖泊中放养了海洋生物。我原本希望这样就能在瘟疫之地里为十字军提供一些新鲜的食物。
Я обожаю море. Да, это я, Фредерик Калстон, поселил морскую живность в том озере на юго-западе. Таким образом я надеялся создать для Авангарда источник пищи в Чумных землях.
大地之环的朋友希望我们能伸出援手。火烟海沟里的无面者恶魔正在腐蚀海洋里的生物。
Наши друзья из Служителей Земли обратились к нам за помощью. Похоже, в Жгучем провале завелись какие-то безликие демоны, которые оскверняют живую природу.
大地之环的朋友希望我们能帮忙清理祸患。火烟海沟里的无面者恶魔正在腐蚀海洋里的生物。
Служители Земли, хотят, чтобы мы поубивали за них. В Жгучем провале завелись какие-то безликие демоны, которые оскверняют природу.
当地的蛇人控制着西面的地盘,而邪恶的纳迦控制着东边的海域。我们被困在荒芜的沙漠和充满敌意的海洋之间。
Сетраки на западе никого не пускают на свою территорию, а воды на востоке кишат злобными нагами. В общем, с одной стороны у нас бесплодная пустыня, а с другой – враждебный океан.
海洋地震拖缆;拖缆;电缆
морская сейсмическая коса
附魔武器 - 海洋之慰
Чары для оружия – океанское восстановление
国际极地海洋研究方案
Программа международных исследований полярных океанов
大陆地壳和海洋地壳过渡区
переходный район между континентальной и океанической корой
“灌注海洋之力”的啤酒
"Настоянное" на океанской воде пиво
海洋地理学和渔业委员会
Комитет по океанографии и рыболовству
海洋地质作业南方生产协会
Южное научно-производственное объединение по морским геологоразведочным работам
海洋地质和地球物理世界数据中心B
Всемирный центр В данных по морским геологии и геофизике
海洋地质和地球物理世界数据中心A
Всемирный центр А данных по морским геологии и геофизике
产品订单:附魔武器 - 海洋之慰
Заказ: чары для оружия – океанское восстановление
波罗的海海洋渔业和海洋地理学科学研究所
Балтийский научно-исследовательский институт морского рыбного хозяйства и океанографии
Мировой центр данных по морской геологии и геофизике 世界海洋地质学和地球物理学数据中心
МЦД МГГ
全俄世界海洋地质和矿产资源研究所
Всероссийский научно-исследовательский институт геологии и полезных ископаемых Мирового океана
ПМНРО 克尼波维奇极地海洋渔业与海洋学科学研究所
полярный научно-исследовательский институт морского рыбного хозяйства и океанографии имени Н, М, Книловича
(ПМНРО)克尼波维奇极地海洋渔业与海洋学科学研究所
полярный научно-исследовательский институт морского рыбного хозяйства и океанографии имени Н М Книловича
保护东南太平洋海洋环境和沿海地区利马协定
Соглашение о защите морской среды и побережья юго-восточной зоны Тихого океана
Институт морской геологии и геофизики Дальневосточного отделения Российской академии наук 俄罗斯科学院远东分院海洋地质学和地球物理学研究所
ИМГиГ ДВО РАН
海洋法技术问题咨询委员会;海洋法水文、大地测量和海洋地质学问题咨询委员会
Консультативный совет по гидрографическим, геодезическим и морским геонаучным аспектам морского права
贤者要塞就在我们上方。海潮贤者就在那里研究如何操控海洋之力。
Над нами высится Цитадель жрецов. Именно там жрецы моря обучаются искусству управления силой волн.
规划和管理海岸及海洋地区的人力资源发展和能力建设行动计划
План действий по развитию людских ресурсов и созданию потенциала для планирования и управления применительно к прибрежным и морским районам
执行保护和发展东亚海洋海洋环境和沿海地区行动计划区域信托基金
Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной Азии
在综合海洋管理范围内为研究和文化目的举办的海岸海洋地区讲习班
Практикум по использованию прибрежных морских районов для исследовательских и культурных целей в контексте комплексного освоения океана
西南方的海岸上有一座被称为海洋之巅的山峰,那颗珍珠就在山顶的祭坛上。
На юго-западе, неподалеку от берега, возвышается Соленая вершина. На ней стоит алтарь, на алтаре – жемчужина.
“海地之友”
"Друзья Гаити"
пословный:
海洋 | 之 | 地 | |
моря и океаны; океан; морской; приморский, океанический
|
I 1) суффикс наречий
2) служ. сл., показатель обстоятельства образа действия
II [dì]1) земля; земной
2) суша; земная поверхность; местность 3) территория (страны); страна
4) поле; земля; почва; земельный
5) место; район
6) пол
7) основа; фон
8) тк. в соч. положение, место; состояние
9) дистанция; расстояние
|
похожие:
海洋之赐
海洋之灾
海洋之杯
海洋之心
海洋之怒
海洋之种
海洋之眼
海洋之歌
海洋之力
海洋之灵
海洋之光
海洋之腿
海洋之钥
海洋之风
海洋之慰
海洋之手
海洋之赦
海洋地壳
海洋地震
海洋之声
海洋阶地
陆地海洋
海洋盆地
海洋台地
海洋地质
海洋地貌
海洋地块
海洋地震波
地质海洋学
海洋地震仪
地中海之滨
海洋地图集
海洋地震计
极地海洋学
海洋地貌学
海洋性地壳
海洋地曳网
海洋地震表
海洋地震学
海洋测地学
海洋地质学
海洋地热学
海洋地理学
海洋地层学
海洋之怒长靴
海洋之女外衣
海洋地震测量
海洋地质仪器
海洋地震勘探
海洋工程地质
海洋地磁调查
海洋地震电缆
海洋地震调查
海洋地震拖缆
海洋地震记录
海洋大地测量
海洋地磁异常
海洋稳定地块
极地海洋气团
海洋渔业基地
海洋经济地理
海洋地质调查
海洋地球化学
极地海洋空气
海洋之女的智慧
公式:海洋之慰
脉动的海洋之花
海洋地震测量室
海洋经济地理学
海洋大地测量学
海洋之灾望远镜
海洋鱼类地理学
海洋地震检波器
海洋地震探测船
海洋地质实验室
海洋植物地理学
海洋生物地理学
海洋数字地震仪
海洋鲱鱼地曳网
海洋大地水准面
海洋地质委员会
海洋运输地理学
海洋大地构造学
海洋地震剖面仪
海洋地震折射法
海洋动物地理学
海洋水文地理学
海洋地球物理学
海洋地质测试仪
海洋地热流调查
海洋和沿海地区网
海洋折射地震调查
海洋沉积地球化学
海洋地貌观测仪器
海洋有机地球化学
海洋垂直地震剖面
盆地底部之海下扇
海洋地球物理勘探
海洋 稳定 地块
海洋反射地震调查
海洋地球物理调查
海洋生物地球化学
陆地海洋气候卫星
海洋元素地球化学
陆地海洋相互作用
海洋地震漂浮电缆
海洋地球物理测量
海洋地球化学探矿
海底海洋地物工作组
海洋图册海洋地图集
海洋地质地貌实验室
海洋地球物理学系统
实时地转海洋学阵列
陆地和海洋生态体系
南极地带海洋性空气
大洋盆地, 海洋凹地
海洋台地, 海洋平台
海洋阶地, 海成阶地
沉浸在欢乐的海洋之中
艾萨拉之眼:海洋之鳞
里海海洋渔业和海洋地理科学研究所
全苏海洋地质和地球物理科学研究所
太平洋渔业及海洋地理学科学研究所
波罗的海海洋渔业和海洋地理学科学研究所
政府间海洋学委员会加勒比海及邻近地区协会
克尼波维奇极地海洋渔业及海洋地理科学研究所
妥善处理沿海地区、内地和边远地区之间的利益关系
联合国教科文组织政论间海洋学委员会黑潮及邻近地区共同调查