游移不定
yóuyíbùdìng
см. 游移
ссылается на:
游移yóuyí
колебаться, сомневаться, не решаться; неопределённый; сомнительный; уклончивый; неясный; колеблющийся; нерешительный; блуждающий
колебаться, сомневаться, не решаться; неопределённый; сомнительный; уклончивый; неясный; колеблющийся; нерешительный; блуждающий
yoú yí bù dìng
to oscillate without pause (idiom)
to fluctuate
(of thoughts) to wander
to waver
keep on vacillating; hesitant; shilly-shally; waver in determination
yóuyíbùdìng
keep on vacillatingпримеры:
确定不移的规律
непреложный закон
坚定不移的目标
consistent objective
坚定不移的信仰
an unshakable faith
确定不移的结论
an incontestable conclusion
坚定不移地支持
неизменно поддерживать
坚定不移地维护
неизменно защищать
坚定不移的信念; 牢固的信念
твёрдое убеждение
大自然[的]确定不移的规律
неумолимые законы природы
他对成功的信念坚定不移。
He has a strong faith in his success.
……并坚定不移地服从帝国军官。
... и беспрекословно повиноваться офицерам его великой Империи.
我们必须坚定不移地进一步扩大对外开放
мы (Китай) должны неуклонно расширять внешние связи
“……并坚定不移地服从他伟大帝国的长官。”
... и беспрекословно повиноваться офицерам его великой Империи.
审判将毫不迟疑、坚定不移。有了这匹战马,更是如此。
Правосудие должно быть скорым и неумолимым. С этим скакуном оно таким и будет.
要坚定不移地执行党的十一届三中全会以来制定的一系列路线、方针、政策
следует твердо и неукоснительно претворять в жизнь линию, курс и политические установки, выработанные 3-м пленумом ЦК КПК 11-го созыва
你也必须保证坚定不移地忠于你的风暴斗篷同胞们,忠于天际和她的子民。
Кроме того, ты присягнешь Братьям Бури, Скайриму и его народу.
你也必须保证坚定不移地忠于你的风暴斗篷同胞们,忠于天霜和她的子民。
Кроме того, ты присягнешь Братьям Бури, Скайриму и его народу.
「光荣地佩戴她的标记,这是信念坚定不移与英勇奉行正道的象征。」
«Носи Ее символ с честью, он служит подтверждением твоей крепкой веры и доблестных свершений».
「它们坚定不移、忠贞不渝,是动荡时期尚存的稳定表率。」 ~天使克星连卡洛
«Несгибаемые и верные спутники стали воплощением постоянства в переменчивые времена». — Рем Каролус, Истребитель Ангелов
пословный:
游移 | 不定 | ||
неопределённый: нерешённый; неустойчивый; нерегулярный; неопределённо, неясно, неточно; может быть, возможно; не наверняка
|