满足需要量
_
покрытие потребности
примеры:
满足...需要
удовлетворять чьи-л потребности
满足……的需要
удовлетворять требованию...
为了满足四个现代化的需要,提高教学质量已是刻不容缓。
In order to meet the urgent needs of the four modernizations, improving the teaching quality is a task which brooks no delay.
满足市场需要
удовлетворять потребности рынка
满足读者的需要
meet the reader’s demands
满足人民的需要
удовлетворять потребности народа
满足需要的产品
needs-satisfying products
满足使用者的需要
удовлетворять потребительский спрос
未满足的紧急需要
неудовлетворенные потребности в чрезвычайной помощи
满足人民的生活需要
meet the needs of people’s life
满足人民群众多种多样的需要
meet the manifold needs of the people
为了满足个人精神上的需要
Для души
满足基本学习需要的行动纲领
Рамки действий по удовлетворению потребностей в базовом обучении
世界全民教育宣言:满足基本教育需要
Всемирная декларация по образованию для всех: Удовлетворение базовых образовательных потребностей
世界全民教育会议: 满足基本学习需要
Всемирная конференция по вопросам образования для всех: удовлетворение основных потребностей в обучении
自己喜欢; 为了满足个人精神上的需要
для души
国家和国际协调行动满足青年的需要和期望促进青年参与国家发展
Согласованные действия на национальном и международном уровнях для удовлетворения потребностей и чаяний молодежи и для содействия ее участию в национальном развитии
二十一世纪初的人口与粮食问题: 满足日益增加的世界人口的未来粮食需要
"Народонаселение и продовольствие в начале ХХИ века: удовлетворение будущих потребностей в продовольствии растущего населения мира"
[直义] (请求或获得)给孩子们买一点牛奶的几个钱; 仅够孩子喝一点奶的钱.
[释义] 极少的钱; 一点点钱; 为了满足最低需要的钱.
[释义] 极少的钱; 一点点钱; 为了满足最低需要的钱.
детишкам ребятишкам на молочишко
关于满足受害人的心理健康需要的协商:“执行为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言”
Консультации по удовлетворению потребностей жертв в связи с их психическим здоровьем: к осуществлению Декларации основных принципов правосудия для жертв преступлений и злоупотребления властью
пословный:
满足需要 | 需要量 | ||