潜在的敌人
_
потенциальный враг
примеры:
在敌人火力下
под огнём противника
在敌人的阵营中
в стане врага
在敌人后方作战
оперировать в тылу у противника
农业生态区/潜在人口支持能力
потенциальные возможности демографической нагрузки агро-экологических зон
这里有敌人在活动
здесь орудует враг
在敌人面前无所畏惧
be dauntless before the enemy
手榴弹在敌人头上开花。
The hand-grenade exploded right over the enemy.
刘胡兰在敌人面前宁死不屈。
Liu Hulan would rather die than surrender before the enemy.
敌人在我军的攻击下退却了
Враг отступил под ударами наших войск
在敌人队伍中引起一片慌乱
вызвать смятение в рядах неприятеля
把火力集中在敌人的装甲舰上
сосредоточить огонь на броненосце врага
侦察兵就在敌人眼皮底下活动。
The scouts are active under the enemy’s very noses.
在敌人的队伍中引起 惊慌失措
вызвать смятение в рядах неприятеля
游击队在敌人后方神出鬼没地活动,敌人无奈他何。
The guerrilla units mysteriously appear and disappear in operation behind enemy lines, without the enemy’s being able to do anything about them.
刘胡兰在敌人的屠刀面前大义凛然,视死如归。
Liu Hulan unflinchingly faced death under the butcher’s knife of the enemy.
пословный:
潜在 | 的 | 敌人 | |
существовать в скрытом виде; скрытый, потенциальный, виртуальный
|