灵魂越界
_
Шаг за грань
примеры:
但无论是在物质界还是灵魂界,这些残影都不能算是“活着”的。残影只是灵魂被吞噬时留下的痛苦而扭曲的映像。
Ни в материальном, ни в духовном смысле эти отголоски не являются живыми. Отголосок – это лишь искаженный отзвук страданий и мучений поглощенного духа.
пословный:
灵魂 | 越界 | ||
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|
1) трансграничность, межграничный, международный
2) нарушать (переходить) границу; вторгаться в чужие владения; нарушение границы;
|