烈焰怒火
_
Обжигающий гнев
примеры:
我们呼唤他的怒火和烈焰,我的前任主人。
Мы черпали ярость и силу пламени у того, чье имя нельзя называть, нашего прежнего повелителя.
怒火; 愤怒的火焰
пламя гнева
地狱飞龙不会因为落单而狂暴,因为它学会了将怒火转化为一道烈焰射线,而且射线造成的伤害会随着时间递增!
Одиночество больше не печалит пламенного дракона, ведь он научился обращать свою ярость в пламенный поток, мощь которого растет со временем!
传言说,愤怒之王是烈焰地狱中最强大的战士。他无穷无尽的愤怒几乎无法抑制,一旦他的怒火燃起,邪恶的地狱烈焰将把一切生命焚毁殆尽。
Говорят, Владыка Гнева – величайший воитель в Преисподней, и ярость его поистине безгранична. Он мечтает испепелить все сущее в нечестивом огне.
愤怒火焰一旦燃起便难以浇熄。
Пламя гнева невозможно потушить.
吸入空气,呼出火焰,看着吐呐变成炽热烈火。
Вдохните воздух и выдохните огонь - этот туум само пламя.
永恒烈焰。就连死后,蜥蜴还是痴迷于火焰...
Вечный огонь. Даже во смерти ящеры одержимы пламенем...
在你施放一个火焰法术后,召唤一个1/2的烈焰元素。
После того как вы применяете заклинание огня, призывает элементаля огня 1/2.
太好了,快把我的遗体带到永恒烈焰去,葬于火焰,还我安宁!
Хорошо. Отнеси их к Вечному Огню. Сожги их и освободи меня!
「我军烈焰术士的火焰也许不足以杀掉他们,但足以为我们争取时间。」 ~《战场札记》
«Языки пламени, выпущенные нашим пиромантом, может быть и не убили их, но дали нам немного драгоценного времени». —Дневники войны
你问我了解多深刻?哈!我本身就是火焰,当然精通烈火魔法。更重要的问题是,~你~想了解什么?
Что я знаю о ней? Ха! Я - это огонь, а огонь - это я. Лучше скажи, что ТЫ хочешь о ней узнать!
烈火学派传授驾驭火焰的魔法咒语,越高的智力会使法术的效果变得越强,阅读此书即可学习该咒语。
Пирокинетические заклинания основаны на стихии огня. Для них важен интеллект. Чтобы выучить заклинание, прочтите эту книгу.
我们必须小心行事,<class>。范达尔的烈焰德鲁伊在北边的群柱那里练习火焰魔法。
Мы должны действовать крайне осторожно, <класс>. Друиды пламени практикуются в применении своей огненной магии за теми колоннами, что к северу от нас.
被火焰践踏击中的敌方英雄减速6%,持续4秒,最多减速60%。被虚弱烈焰减速24%或以上的英雄,其造成的伤害降低50%。
Замедляет пораженных «Огненным топотом» героев на 6% на 4 сек. Суммируется до 60%. Герои, замедленные «Подавляющим пламенем» на 24% или более, наносят на 50% меньше урона.
求你将我放在你心上如印记,戴在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强,嫉恨如阴间之残忍;所发的电光是火焰的电光,是耶和华的烈焰。
Положи меня, как печать, на сердце твоё, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы её – стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
还记得那个从火焰之地来的可怕的烈焰海龟涅墨西斯吗?他已经死啦!但他的回音还在试图进入海加尔山。
Помнишь эту ужасную огненную черепаху из Огненных Просторов, Немесиса? Он уже мертв (ура!), но его эхо все еще пытается пробиться на гору Хиджал.
「火焰始终舞动、跳跃、旋转,不断燃点事物充盈自身。烈火永不停歇,那我为何要停?」 ~茜卓纳拉
«Огонь беспрерывно пляшет, скачет и кружится, выискивая новое топливо. Он никогда не отдыхает — так с чего бы мне отдыхать?» — Чандра Налаар
пословный:
烈焰 | 焰怒 | 怒火 | |
похожие:
烈焰之怒
烈焰火柱
愤怒烈焰
火山烈焰
烈焰火球
剧烈火焰
烈火之焰
火龙烈焰
引火烈焰
玉火烈焰
烈焰火炮
火红烈焰
烈焰火雨
暴怒烈焰
激烈怒火
狂怒烈火
炽怒烈火
火焰之怒
怒火之焰
狂怒火焰
火焰节之怒
烈焰菇之火
原始烈焰之怒
强烈怒火头盔
火焰陷阱烈焰
地狱烈焰之怒
烈焰之路火焰
熔火烈焰核心
火岩烈焰之杖
熔火烈焰之父
暗影烈焰火堆
烈焰舞娘火盆
火刃烈焰先知
召唤暴怒的烈焰
狂怒的火焰风暴
上古之怒:烈焰
怒翼的火焰之牙
穿越烈焰与火光
虚空烈焰地狱火
绿色烈焰地狱火
投火者的烈焰风帽
烈焰侍灵火球爆炸
“隐秘”烈焰火炮
召唤烈焰舞娘火盆
地狱烈焰愤怒卫士
愤怒卫士烈焰使者
熔火烈焰德鲁伊玛法里奥
强化火焰之雨/地狱烈焰