热情地工作
_
работать с азарт; работать вдохновенно; работать с энтузиазмом; работать с азартом
в русских словах:
огонёк
работать с огоньком - 热情地工作
энтузиазм
работать с энтузиазмом - 热情地工作
гореть на работе
热情地工作
воодушевление
работать с воодушевлением - 热情地工作
примеры:
热情地工作
работать с воодушевлением
工作热情有增无减
work with ever increasing zeal
不要单凭热情去工作。
Don’t work by enthusiasm alone.
不要光凭热情去工作。
Don’t work by enthusiasm alone.
他们以极大的热情投入工作。
They plunged into their work with immense zeal.
热心地工作着
работать с жаром
工作热火朝天地干起来了
Работа закипела
унифицированное рабочее место обработки радиолокационной информации 雷达情报处理统一工作地点
УРМ ОРЛИ
пословный:
热情 | 情地 | 地工 | 工作 |
1) страсть; страстность; горячность, пылкость; энтузиазм; порыв
2) сердечность; сердечный; сердечная теплота
3) любезный, приветливый, радушный
|
1) 亲族地位。
2) 处境;置身之地。
|
1) работа; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|