煤气
méiqì
1) газ (топливо); светильный газ; газовый
煤气压力机 газовый компрессор
煤气贮藏罐 газгольдер
煤气发生炉(器) газогенератор
混合煤气 генераторный газ
2) угарный газ; угар; коксовый газ, каменноугольный газ, угольный газ
ссылки с:
煤méiqì
1) газ (топливо); газовый
煤气罐 [méiqìguàn] - газовый баллон
煤气炉 [méiqìlú] - газовая печь
煤气灶 [méiqìzào] - газовая плита
2) угар; угарный газ
каменноугольный газ
газ; генераторный газ; каменноугольный газ
угольный газ
каменноугольный газ; угольный газ; камнеугольный газ
méiqì
① 干馏煤炭等所得的气体,主要成分是氢、甲烷、乙烯、一氧化碳,并有少量的氮、二氧化碳等。无色无味无臭,有毒。用做燃料或化工原料。
② 煤不完全燃烧时产生的气体,主要成分是一氧化碳,无色无臭,有毒,被人和动物吸入后与血液中的血红蛋白结合能引起中毒。也叫煤毒。
③ 液化石油气的俗称。
méiqì
[coal gas] 由煤制得的气体
meí qì
coal gas
gas (fuel)
méi qì
coal gas; gas:
开煤气 turn on the gas
点燃煤气 light the gas
coal gas; gas
méiqì
coal gascoal gas; coal oven gas; gas
1) 燃料燃烧时所生的烟火气。
2) 乾馏煤炭所得的气体,主要成分是氢、甲烷、乙烯、一氧化碳,并有少量的氮、二氧化碳等。无色,无臭,有毒。用作燃料或化工原料。
3) 煤不完全燃烧时产生的有毒气体,主要成分是一氧化碳,无色无臭,被动物吸入后与血液中的血红蛋白结合能引起动物体中毒。也叫煤毒。
частотность: #10883
в самых частых:
в русских словах:
газифицировать
1) (превращать в газ) 使...气化 shǐ... qìhuà; 制取煤气 zhìqǔ méiqì
2) (проводить газ) ...装置 煤气 ...zhuāngzhì méiqì
газифицировать квартиры - 住宅内装置煤气
газоопределитель
煤气(瓦斯)检定器
закупорка
закупорка газопровода - 煤气 管堵塞
угар
1) (угарный газ) 煤气 méiqì, 炭气 tànqì
в комнате чувствуется угар - 房间里觉得有煤气味
2) (отравление) 煤气中毒 méiqì zhòngdú
у него угар - 他中了煤气
смерть от угара - 死于煤气中毒
угарный газ
煤气
синонимы:
примеры:
煤气压力机
газовый компрессор
煤气贮藏罐
газгольдер
热力煤气供应与通气
теплогазоснабжение и вентиляция
国际煤气工业联合会
Международный газовый союз, МГС (International Gas Union, IGU)
被煤气熏着了
быть отравленным светильным газом
关掉煤气
выключить газ
点(关)煤气
зажигать [тушить] газ
住宅内装置煤气
газифицировать квартиры
煤气炉燃烧器
газовая горелка
煤气管堵塞
закупорка газопровода
房间里有煤气味
в комнате угарно
煤气炉, (灶)
газовая плита
房间里觉得有煤气味
в комнате чувствуется угар
他中了煤气
у него угар
死于煤气中毒
смерть от угара
煤气的漏失
утечка газа
中煤气
отравиться угарным газом
煤气工业经济研究委员会
Комитет по экономическим исследованиям в газовой промышленности
煤气运输和储存专家组
Группа экспертов по транспорторовке и хранению газа
煤气使用和分配专家组
Группа экспертов по использованию и распределению газа
煤气运输和储存专家会议
Совещание экспертов по транспортировке и хранению газа
煤气使用和分配专家会议
Совещание экспертов по использованию и распределению газа
促进转型经济体开发面向市场的煤气业
Расширение и развитие газовой промышленности с рыночной ориентацией в странах с переходной экономикой
煤气工业与环境专题讨论会
симпозиум по газовой промышленности и окружающей среде
防止煤气中毒
guard against gas poisoning
煤气灯的火舌
a gas-light flame
她关掉了煤气,够机灵的。
Она выключила газ, очень сообразилельная.
点燃煤气
light the gas
铺设煤气管道
lay down gas pipes
烧煤气比烧煤上算。
It’s more economical to use gas than coal.
煤气烧毛
gas singeing
闻到了煤气味
smell gas
煤气管道走气了。
The gas is leaking from the pipe.
机械清灰煤气发生炉
mechanical ashed producer
煤气灶有环形喷头的
gas ring; gas range; gas cooker
黑老大”周晶“帮规”- 三种人不用,爱打架的、抽大烟的、吃软饭的;“四防”:防公安、防媒体、防火、防煤气。
"понятия", которых придерживается лидер ОПГ Чжоу Цзин: не привлекать людей трех типов - любящих подраться, употребляющих опиум, альфонсов; "четыре предосторожности": - остерегаться полиции, средств массовой информации, пожаров, угара от газа
含水的煤气
moisture-laden gas
天然煤气的储藏
natural gas storage
天然煤气的处理方法
natural gas processing
未净化的发生炉煤气
crude producer gas
汉姆弗利式水煤气发生炉
Humphrey’s generator
烃类制得的水煤气
hydrocarbon water gas
瑞海德煤气红外线加热器
Rayhead
自动通风煤气燃烧器系统
atmospheric gas-burner system
自由活塞煤气发生炉发动机
free piston gas generator engine
自由活塞煤气发生炉透平
free piston gas generator turbine
费托水煤气合成钴催化剂
cobalt Fischer-Tropsch catalyst
高浓度煤气空气混合物
высококонцентрированная газовоздушная смесь
печь Копперса 柯柏斯炉(内热式合成煤气炉)
печь копперса
адаптивная автоматизированная система контроля и прогноза газопроявлений в угольных шахтах 煤矿煤气释放自适应监控预报系统
АдАСП ГП
Ростовское управление магистральных газопроводов 罗斯托夫市干线煤气管道局
Ростовское УМГ
низкоконцентрированная газовоздушная смесьr 低浓度煤气空气混合气
НК ГВС
他煤气中毒了
У него угар
耗费了一个卢布的煤气
нагорело газа на рубль
煤气味儿吹没有了
Угар выветрился
向消费者提供煤气
поставлять газ потребителям
把…放到煤气炉上
поставить что на газ; поставить на газ
煤气(发生炉)
газогенераторный автомобиль, газогенераторная автомашина
房间里有股煤气味
в комнате чувствуется угар
变换气(水煤气制造)
конвертированный газ
点(关)煤气炉(或灯)
зажигать газ; зажигать тушить газ
原气(未经处理的气体)粗煤气
сырой газ
气(量)表煤气(量)表
газовый счётчик
煤气工业管理总局(苏联部长会议所属)
Главвыстком Главный выставочный комитет
煤气室气囊(气球的)
газовая камера
煤气机, 燃气(发动)机
газовый двигатель
气体(煤气)冷却器
газовый холодильник
煤气(工)厂
газовый завод
煤气(加热)蒸发器
газовый испаритель
有煤气和电气(设备)的住宅
квартира с газом и электричеством
未净化(的)煤气, 原煤气, 不纯煤气脏煤气
неочищенный газ
煤气机, 燃气(发动)机气体发动机燃气发动机
газовый двигатель
(发生炉)煤气
генераторный газ
(美)哥伦比亚煤气电气公司
Колумбия газ энд электрик корпорейшн
(美)布鲁克林联合煤气公司
Бруклин юнион газ компани
(含)有煤气的空气
угарный воздух
煤气{加热}蒸发器
газовый испаритель
在房子里安装煤气管道
провести газ в доме
扛煤气罐
нести газовый баллон
那里的午后正在迈向黄昏。圣吉莱纳路上,人们正走在回家的路上。煤气街灯很快就会被点亮。在遥远的内陆,工人让街道恢复了生气:男人,女人,小孩。街头小贩和移民劳工。温度很稳定。高积云在41分局的上空渐渐成型。
День близится к вечеру. Люди возвращаются домой по рю-де-Сен-Гислен, скоро зажгутся фонари. Вдали от моря на улицах толпится рабочий люд: мужчины, женщины, дети. Уличные торговцы и мигранты. Температура стабильная. Над 41-м участком собираются плотные кучевые облака.
那是一个清晨。圣吉莱纳路上,人们在行走,煤气街灯已经关闭。遥远的内陆,在加姆洛克,工人让街道恢复了生气:男人,女人,小孩,匆匆忙忙——泥泞的街道一条接着一条。温度在慢慢升高。高积云在41分局的上空渐渐成型。
Наступает утро. По рю-де-Сен-Гислен снует народ, газовые фонари уже погасли. Вдали от моря, в Джемроке, на улицах толпится рабочий люд: мужчины, женщины, дети — все куда-то спешат, пересекая один грязный переулок за другим. Становится теплее. Над 41-м участком собираются плотные кучевые облака.
“永远也不要相信引用马佐夫理论的工人主义者……”他突然想起来了:“哦,还有慈善。他们喜欢慈善活动——承诺给我毛毯和社会住房∗。我这里还有他带来的煤气炉呢。”
«Нельзя доверять социал-демократу, который цитирует Мазова...». Внезапно он вспоминает еще кое-что: «Ах да, еще благотворительность. Они обожают свою благотворительность. Эдгар предложил мне одеяла и социальное жилье. У меня до сих пор сохранилась газовая плитка, которую он принес».
货車和货車轰鸣着,开过那条早已被遗忘的隧道。那里使用的是煤气灯照明。
Тарахтение мотокарет и грузовиков, катящихся по давно позабытым туннелям в свете газовых фонарей.
氨气、煤焦油、焦煤都是煤气生产过程中的副产品。
Ammonia, coal tar and coke are all by-products obtained in the manufacture of coal gas.
我们上季度的煤气费异常高。
Our gas bill for the last quarter was unusually high.
快把煤气关掉,牛奶要溢了。
Quick, turn off the gas;the milk will boil over.
改用煤气集中供暖将节省大笔开支。
Conversion to gas central heating will save you a lot of money.
你们的集中供热设备是煤气的还是用电的?
Is your central heating gas or electricity?
煤可以转化成煤气。
Coal can be converted to gas.
如果你用旧厨灶来折价的话,那家煤气公司愿以减价50英镑出售一套新厨灶。
The gas company is offering fifty pounds off a new cooker if you trade in your old one.
煤气炉在什麽地方与煤气管道衔接?
Where does the cooker connect with the gas-pipe?
我们这个地区将要铺设煤气管。
Our neighborhood will be piped for gas.
煤气正从管中逸出。
Gas is escaping from the pipe.
你能闻到漏出的煤气吗?
Can you smell an escape of gas?
一位老式汽车收藏家要弗兰克留神1906年产的煤气前灯。
A collector of antique cars asked Frank to look out for a1906 gas head lamp.
煤气发生炉制造发生炉煤气的炉子
A furnace that manufactures producer gas.
现在普遍用煤气烧饭,取暖。
Gas is now widely used for cooking and heating.
别忘了到煤气站去看看。
Don’t forget to drop by at the gas station.
他用煤气炉做饭。
He cooks his meal with a gas stove.
我把锅放在煤气炉上。
I put the pot on the gas stove.
热水器要是总开着, 煤气费就很高了。
You’ll run up a huge gas bill if you leave the heater on.
厨房里有一个两个火眼的煤气炉。
There is a two-burner stove in the kitchen.
你可以拿着你的驾驶执照、电话帐单或煤气帐单到图书馆去。因为这些单据、执照上有你的住址。
And the way you get a library card is to take your driver’s license or possibly a telephone bill or a gas bill, and it has your address on it.
我出门之前,把煤气的总阀关掉了。
I turned the gas off at the mains before I went out.
我的新房子还没接上水、 电、 煤气呢。
My new house is not yet connected to the mains.
如果你不把煤气调小一点,肉就要焦了。
The meat will scorch if you don’t lower the gas.
煤气表的读数是五十。
The gas meter reads 50.
她将馅饼从烤箱中拿出来并关掉了煤气。
She took the pie out of the oven and turned the gas off.
煤气是有毒气体。
Gas is a poison.
听到煤气的嘶嘶声,他冲进来把它关掉。
Hearing the hiss of gas, he rushed in and turned it off.
煤气总管爆炸引起房子失火。
The gas main explode and set fire to the house.
他们出外度假之前把家中的煤气和电源关掉。
They shut off the gas and electricity in their house before leaving on holiday.
我们用铅堵塞了煤气管上的漏洞。
We stopped the leak in the gas pipe by means of lead.
我发现忘了付水电及煤气的费用。
I found that I had forgotten to pay the bills for utilities.
她点燃煤气,把咖啡重新热了一下。
She lit the gas and gave the coffee another warm.
对。煤气不耐用,电也是一个道理……
Ага. Ему не требуется много бензина, а у тебя немного электрических приборов, так что…
начинающиеся:
煤气 工 厂
煤气-电力驱动
煤气上升管
煤气上升道
煤气下降管
煤气与汽油三通阀
煤气中心
煤气中毒
煤气中毒死亡
煤气中毒状态
煤气中的不燃成分
煤气主管
煤气井
煤气井架
煤气产率
煤气产量
煤气人员
煤气低温储存
煤气体转化器
煤气供应
煤气供应及输送管理总局
煤气供应站
煤气供应网
煤气供暖
煤气供暖器
煤气供暖机
煤气供暖机组
煤气供给
煤气供给系统
煤气侧
煤气储存
煤气储热器
煤气储罐
煤气充填站
煤气充装站, 充气站
煤气公司
煤气关闭阀
煤气内燃机
煤气内燃机车
煤气冰箱
煤气冲天炉
煤气冷凝冷却工段
煤气冷凝液
煤气冷却
煤气冷却器
煤气冷柜
煤气净化
煤气净化制剂
煤气净化剂
煤气净化器
煤气净化塔
煤气净化装置
煤气净化设备
煤气净化设备中的弦形填充格
煤气减压装置
煤气分送站
煤气分配
煤气分配伞
煤气分配器
煤气分配格板
煤气分配站
煤气分配管
煤气分配箱
煤气分配系统
煤气分配网路
煤气分配道
煤气分馏中心设施
煤气制冷
煤气制取过程
煤气制造
煤气制造厂
煤气制造法
煤气制造记录簿
煤气副产品
煤气加压输送机
煤气加味
煤气加味剂
煤气加工
煤气加温
煤气加热
煤气加热器
煤气加热式育雏器
煤气加热式蒸煮器
煤气加热板
煤气加热炉
煤气加热炉瓦斯加热炉
煤气加热烙铁
煤气加热煤气加温
煤气加热熏房
煤气加热系统
煤气加热蒸发器
煤气加热设备
煤气动力设备
煤气包
煤气化
煤气化型
煤气化技术
煤气化法
煤气化炉
煤气化系统
煤气化联合循环发电
煤气化联合循环工艺
煤气化联合循环电厂
煤气化装置
煤气化过程
煤气化铁炉
煤气升压站
煤气危险地带
煤气厂
煤气厂废水
煤气厂水
煤气厂沥青
煤气厂焦油
煤气厂焦油沥青
煤气厂焦炭
煤气压力
煤气压力气体压力
煤气压力计
煤气压缩旋塞
煤气压缩机
煤气压缩泵
煤气及水费
煤气反射炉
煤气发动机
煤气发动机拖拉机
煤气发生厂
煤气发生器
煤气发生机
煤气发生炉
煤气发生炉发动机
煤气发生炉循环
煤气发生炉拖拉机
煤气发生炉机组
煤气发生炉汽化器
煤气发生炉汽车
煤气发生炉混合装置
煤气发生炉灰盘
煤气发生炉焦油
煤气发生炉罐
煤气发生率
煤气发生站
煤气发生站废水
煤气发生站沉淀池
煤气发生装置
煤气发生车间
煤气发生过程
煤气发生量
煤气发电厂
煤气发电机
煤气发电机组
煤气发电站
煤气取暖器
煤气取样器
煤气变换
煤气口
煤气口端墙
煤气吊灯
煤气含硫量
煤气吹管
煤气吹送机
煤气咪表
煤气喷出口
煤气喷口
煤气喷嘴
煤气喷头
煤气喷射
煤气喷灯
煤气喷烧炉
煤气喷燃器
煤气喷管
煤气喷道
煤气喷道拱顶
煤气喷道顶
煤气嗅味剂
煤气嘴
煤气器件
煤气回收阀
煤气固体储存
煤气地下储存
煤气坩埚炉
煤气塔
煤气塔煤气塔
煤气塞门
煤气壁炉
煤气处理
煤气处理工厂
煤气头灯
煤气委员会
煤气存储器
煤气孵雏器
煤气安全自动装置
煤气安全阀
煤气室
煤气导入道
煤气导出管
煤气导向板
煤气导管
煤气层
煤气工
煤气工业
煤气工厂
煤气工程
煤气工程师学会
煤气工长
煤气干燥箱
煤气干管
煤气库
煤气开关
煤气引入点
煤气引入管
煤气引入管线
煤气引擎
煤气引燃器
煤气快速热水器
煤气总管
煤气总管道使用管理总局
煤气总管道工程管理总局
煤气成本
煤气房
煤气抽送机
煤气拖拉机
煤气指示器
煤气排出孔
煤气控制杆
煤气支管
煤气收集器
煤气放气阀
煤气放热器
煤气效用
煤气救护信号
煤气救护站
煤气敞炉
煤气斜烟道
煤气旋塞
煤气显示
煤气暖炉
煤气机
煤气机动力装置
煤气机电动车
煤气机车
煤气机进气阀
煤气柜
煤气样
煤气检定器
煤气检查测量站
煤气槽
煤气槽车
煤气止回阀
煤气残液
煤气每秒消耗量
煤气氧气炉
煤气水
煤气水溶液
煤气污染的标准
煤气汽车
煤气沉渣室
煤气沉渣室拱顶
煤气沸水器
煤气泄出钻孔
煤气泄出钻孔, 煤气输出钻孔
煤气泄漏
煤气泄漏传感器
煤气泄漏探测系统
煤气法
煤气泵
煤气洗涤
煤气洗涤器
煤气洗涤塔
煤气洗涤机
煤气洗涤残渣
煤气洗涤瓶
煤气流量
煤气流量计
煤气测量站
煤气测量薄膜
煤气海底储存
煤气消耗量
煤气涡轮
煤气涡轮汽车
煤气淬火炉
煤气混合升压站
煤气混合器
煤气添味剂
煤气清洗
煤气渗碳
煤气渗碳炉
煤气渗碳烧结
煤气湿法除尘
煤气溶液
煤气滤器
煤气漏失
煤气火
煤气火油发动机
煤气火炉
煤气火焰
煤气火焰反射炉
煤气火焰炉
煤气灯
煤气灯光
煤气灯口
煤气灯嘴
煤气灯头钳
煤气灯操纵
煤气灯效应
煤气灯气焊枪
煤气灯瓦斯灯
煤气灯男
煤气灯的白炽灯罩
煤气灯管
煤气灯装置
煤气灶
煤气灶具
煤气炉
煤气炉气体燃烧室
煤气炉炉膛
煤气炉燃烧器
煤气炭
煤气点火器
煤气点火棒
煤气烘烤机
煤气烘纸器
煤气烧嘴
煤气烧嘴口
煤气烧毛
煤气烧毛机
煤气烧水炉
煤气热值
煤气热水器
煤气热量单位
煤气热风器
煤气热风机
煤气焊
煤气焙烧炉
煤气焙烧窑
煤气焦
煤气焦油
煤气焦油沥清
煤气焦炭
煤气照明
煤气熔金器
煤气燃烧
煤气燃烧器
煤气燃烧器汽灯
煤气燃烧室
煤气燃烧炉
煤气爆炸
煤气环窑
煤气瓶中间库
煤气瓶汽车
煤气生产废水
煤气用具
煤气用气量
煤气电除尘
煤气的全部析出
煤气的干式除尘器
煤气的热值
煤气的电净化
煤气的补充除尘
煤气的静电除焦油除尘装置
煤气真空罩式退火炉
煤气短管
煤气石油输送管
煤气石灰
煤气研究所
煤气砖管
煤气碳
煤气种类
煤气税
煤气稳压阀
煤气空气开闭器
煤气空气混合器
煤气空气混合气
煤气窑
煤气窒息
煤气立管
煤气立管上升管
煤气竖炉
煤气站
煤气第器
煤气筒汽车
煤气管
煤气管, 烟道
煤气管堵塞
煤气管干线
煤气管接地
煤气管接头
煤气管线
煤气管线用管
煤气管线用管送气管
煤气管网
煤气管路
煤气管道
煤气管道压缩式旋塞
煤气管道安装工
煤气管道支柱
煤气管道经过荒漠
煤气管道网
煤气管道输送
煤气管钳
煤气箱
煤气精选
煤气紧急截止阀
煤气紧急截闭阀
煤气统计专家组
煤气罐
煤气罐汽车
煤气罐设备
煤气罩式炉
煤气聚集器
煤气聚集总管
煤气聚集管
煤气自停装置
煤气节流杆
煤气节省器
煤气荒洗机
煤气蓄热室
煤气蓄热室烟道
煤气蓄热室砖格子
煤气融雪器
煤气表
煤气表气体流量表
煤气表用革
煤气装修工
煤气装备
煤气装置
煤气警报器
煤气计量器
煤气设备
煤气设备工程师
煤气设施管理总局
煤气调压站
煤气调节器
煤气调节站
煤气调节阀
煤气费
煤气费率制订专家组
煤气起动机
煤气车
煤气转化器
煤气转炉
煤气软管
煤气辐射供暖器
煤气输出孔
煤气输出量
煤气输出钻孔
煤气输配
煤气输配站
煤气过滤器
煤气过滤器壳
煤气过滤器放水旋塞
煤气过滤器输出管
煤气运输公司
煤气运输船
煤气进口
煤气进口, 煤气引入管煤气引入管线
煤气通道
煤气道
煤气配件
煤气采暖
煤气采暖炉
煤气采暖装置
煤气重油燃烧器
煤气量热器
煤气量计
煤气钢管
煤气锅炉
煤气锤
煤气锻工炉
煤气锻炉
煤气间
煤气闸板
煤气闸板气阀
煤气闸阀
煤气闸阀煤气阀
煤气阀
煤气阀的扇形齿轮
煤气阀簧
煤气防护站
煤气降下管
煤气降下管斜向煤气管道
煤气集管
煤气预处理装置
煤气预热温度
煤气黑铁管
煤气鼓风机
похожие:
浓煤气
油煤气
氧煤气
热煤气
干煤气
脏煤气
送煤气
水煤气
粗煤气
木煤气
贫煤气
顶煤气
开煤气
关煤气
荒煤气
半煤气
风煤气
净煤气
富煤气
纯煤气
冷煤气
炉煤气
原煤气
蓝煤气
空气煤气
边缘煤气
吸煤气机
鼓风煤气
民用煤气
炉顶煤气
地下煤气
油和煤气
斜煤气道
日用煤气
合成煤气
半干煤气
半水煤气
孟德煤气
导煤气箱
防煤气帽
富水煤气
焦炉煤气
低级煤气
液态煤气
砖煤气道
炉煤气口
双水煤气
停止煤气
氧煤气焰
原煤气水
蓝水煤气
低卡煤气
再生煤气
人造煤气
瓶装煤气
微煤气灯
干馏煤气
灯用煤气
动力煤气
炼焦煤气
人工煤气
蒙德煤气
不纯煤气
压缩煤气
出炉煤气
饱和煤气
放出煤气
粗洗煤气
精洗煤气
含水煤气
混合煤气
管道煤气
水煤气管
储煤气柜
节约煤气
粗净煤气
高压煤气
半煤气窑
家用煤气
原生煤气
脱氢煤气
关上煤气
关闭煤气
副产煤气
泥炭煤气
水煤气焊
水煤气化
城市煤气
蓝煤气焊
回炉煤气
高炉煤气
简易煤气
工业煤气
点煤气炉
泥煤气体
都市煤气
煤炸性煤气
煤焦油煤气
气炮煤气箱
贫气贫煤气
回炉煤气回气
贫气贫煤气贫气
风煤气空气煤气
天然气天然煤气
蓝水煤气水煤气
烟口, 煤气口煤气口