物资整备
_
Оружейная
примеры:
你一定要在他们杀过来之前护送商队到达目的地。我们已经将物资整备完毕,科多兽也得到了充分休息。希望你不要介意,我已经对你的枪支进行了一些调校。
Тебе нужно довести караван до того, как она начнется. Припасы собраны, кодо восстановили силы. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я немного улучшу твое оружие?
预先放置的战争储备物资
prepositioned war reserve stock; prepositioned war-reserve
预先放置的战争储备物资的数量
prepositioned war reserve requirement
下命令吧长官,我会把命令传达出去,并带回军备物资。
Только прикажи, и я мигом организую поставку.
将两张目标牌从你的坟墓场移回你手上。放逐储备物资。
Верните две целевые карты из вашего кладбища в вашу руку. Изгоните Пополнение.
好了,不说这些了,再次感谢你们帮助筹备物资,这些报酬请你们收下,我要接着去工作了。
Впрочем, не бери в голову. Спасибо тебе ещё раз за помощь и прими это в качестве награды. А теперь прошу прощения, мне нужно вернуться к работе.
你赢得的每一场战斗都会有奖赏。如果你要在战斗之间采购装备物资,就来找我。每一场战斗都会比上一场困难。到时候,你会想拿一些装备来交换更好的。
За каждую победу тебя ждет награда. Если захочешь пополнить запасы - заглядывай в мою лавочку. Каждая следующая схватка труднее прежней. Так что, может быть, со временем придется обзавестись снаряжением получше.
пословный:
物资 | 整备 | ||
1) материальные средства (ресурсы); товарно-материальные ценности (ТМЦ)
2) товары
3) расходные материалы
|
1) собирать, готовить; комплектовать
2) тех. налаживать; наладка
|
похожие:
军备物资
备用物资
物资准备
储备物资
常备物资
战备物资
物资储备
物资储备处
物资储备品
国家物资储备
战略物资储备
战争储备物资
战区战备物资
特准储备物资
物资搬运设备
长期物资装备
战斗备用物资
战争物资储备
库存物资准备
物资储备定额
物资设备供应
物资配备计划
保险储备物资
国家物资储备库
备用物资储集场
战备物资储备费
少量的储备物资
国家物资储备局
放射性废物整备
国家物资储备仓库
作战物资搬运设备
国家物资储备支出
战争储备物资需求
国家物资储备委员会
国家物资和外汇储备
俄罗斯联邦物资储备法
古老的托维尔军备物资
国家粮食和物资储备局
民航部物资设备供应联合公司
国家物资储备仓库国家物资储备库