环境建设
huánjìng jiànshè
экологическое строительство; environmental build, environmental construction
конструкция окружающей среды
примеры:
经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针
курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展的方针。
Необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства.
要继续贯彻经济建设与环境建设同步规划, 同步实施, 同步发展的方针
необходимо и впредь осуществлять курс на синхронное планирование, реализацию и расширение экономического и экологического строительства
贸易、环境和发展能力建设工作队
Целевая группа по укреплению потенциала в области торговли, окружающей среды и развития
无害环境技术的转让、合作和能力建设问题会议
Совещание по передаче экологически безопасной технологии, сотрудничеству и укреплению потенциала
环境保护也是我们的一项国策,无论是我们在国内的经济建设中,还是我们在对外开展经济交往中,我们都会努力注重环境保护,注重人口、资源和环境的和谐。
Как во внутреннем экономическом строительстве, так и во внешних экономических контактах мы стараемся охранять окружающую среду и обеспечивать гармоничное взаимоотношение между народонаселением, природными ресурсами и окружающей средой.
建设工程施工由于受技术、经济条件限制,对环境的污染不能控制在规定范围内的,施工单位应当报请本公司后,报请当地人民政府建设行政主管部门和环境行政主管部门批准。
Если при строительно-монтажных работах возникли технические или экономические ограничения, из-за которых нет возможности соблюдать установленные законом требования по защите окружающей среды, то строительная организация должна обратиться с письменным запросом к компании, затем обратиться с запросом в компетентную государственную организацию и в ведомство по защите окружающей среды для получения разрешения на данные работы.
如果我们要在这个新环境中繁荣发展下去,那么我们必须学习如何协同工作。 探险队贡献着特有的利益,并且为建设更美好的殖民地,经常使其陷入麻烦。
Если мы хотим достичь процветания в этом новом мире, нам нужно научиться работать вместе. Исследователи всегда нужны, и их пожеланиями можно пренебречь ради дальнейшего развития колонии.
专为城市环境设计的机动队追击者不仅操控灵活且结构牢固。哪怕罪犯跑得再快,都无法逃脱它们的追击。
Маневренные и надежные механопауки отряда ШТОРМ предназначены для спецопераций в городских условиях. Как бы быстро ни удирал преступник – от такой погони никому не уйти.
пословный:
环境 | 建设 | ||
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
1) строить, созидать; создание, созидание; конструктивный
2) строить, сооружать; стройка, строительство; строительный
|
похожие:
环境设想
环境设备
设备环境
建成环境
环境重建
建筑环境
环境设计
环境设施
设计环境
编译建立环境
系统建造环境
环境监测设备
环境卫生设备
环境调节设备
环境模拟设备
设定环境条件
综合环境设计
程序设计环境
环境保护设备
环境控制设备
环境试验设备
电磁环境构设图
创建有利环境会议
环境模拟试验设备
环境信息基础设施
交互程序设计环境
程序设计支援环境
智能程序设计环境
农业建筑环境控制
电子设备环境防护
环境卫生消毒设施
均匀程序设计环境
环境设计研究协会
多道程序设计环境
程序设计支持环境
城乡建设环境保护部
环境能力建设讲习班
能源与环境设计先导
渐增式程序设计环境
环境问题常设委员会
防止水下环境污染设备
宇宙空间热环境模拟设备
建立沼泽生物环境保护区
爆炸危险环境电力装置设计规范
经济建设和人口、资源、环境的关系
全苏煤炭工业自然环境保护科学研究设计院
经济建设与环境建设同步规划、同步实施、同步发展