环境恶化
huánjìng èhuà
ухудшение состояния окружающей среды, деградация окружающей среды
北极冰块消失是环境恶化的又一例证 таяние полярных льдов это очередное доказательство ухудшения состояния окружающей среды
ухудшение окружающей среды
environmental deterioration
в русских словах:
аральский синдром
咸海地区生态环境恶化综合征
примеры:
有,核战争,环境恶化,资源枯竭,病毒大流行,超级火山,失控的内熵崩溃……
Да. Атомная война, ухудшение экологической обстановки, истощение ресурсов, вирусная пандемия, супервулканы, энтропонетический коллапс...
他们出了一本有关环境恶化的小册子。
They issued a pamphlet concerning the worsening environment.
美化环境
украсить окружающую среду
适当的文化环境
соответствие культурным традициям
种树可以美化环境。
Посадка деревьев может облагородить окружающую среду.
环境化学品数据信息网
Сеть данных и информации о содержащихся в окружающей среде химических веществах
特殊盐生植物适应盐化环境。
Особые галофиты приспособились к условиям засоленности.
自由化环境下竞争政策会议
Конференция по вопросам политики в области конкуренции в контексте либерализации
环境化学数据资料网络(欧洲共同体)
ИСХОС Информационная система о химических продуктах, имеющих значение для окружающей среды
预防为主、谁污染谁治理和强化环境管理三大政策
три основных принципа: ставить во главу угла профилактику, заставлять устранять загрязнение того, кт
预防为主, 谁污染谁治理和强化环境管理三大政策
три основных принципа: ставить во главу угла профилактику, заставлять устранять загрязнение того, кт
埃拉诺克的沙漠自古以来一直环境严酷、不宜居住。而当墨菲斯托将一个恶魔的灵魂注入刺客王子泽拉图的尸体后,情况变得更加恶化。
Песчаные дюны Араноха всегда были негостеприимны, но когда Мефисто вселил дух демона в труп принца-ассасина Зератула, все стало еще хуже.
一般大众的辛劳,从在环境恶劣的工厂中工作的工时就能一窥究竟。应用自动化机器相关知识,不仅可以改善一般大众劳苦工作的困境,更可以提高效率;因为机器无须休息。
Внедрение автоматов не только облегчает тяжкий труд фабричных рабочих, вынужденных трудиться в тяжелейших условиях, но и повышает производительность. Машинам не требуется ни сон, ни отдых.
当周围的花朵可以装饰你的背包时,为什么要留下它们来美化环境呢?
Для чего оставлять цветы украшать пейзаж, когда вместо этого они могут украсить внутренность вашего рюкзака?
如果…请原谅我直说,但如果您选择想投资一小笔钱美化环境,那么我是您的第一选择。
Если... Простите мне мою смелость, если вашей милости будет угодно вложить некоторую сумму в ремонт и отделку, я всегда готов служить советом.
在塞纳里奥议会的授权下,我负责将这些环境恶劣的土地变成生机盎然的草原。
Я выполняю задание Круга Кенария: превращаю бесплодную пустошь в цветущие сочные луга.
пословный:
环境 | 恶化 | ||
1) обстановка, положение, обстоятельства, ситуация
2) окружение, среда; окружающая среда
|
1) ухудшаться; ухудшение (напр. положения, состояния, обстановки)
2) вымогать подаяние (о монахах, нищих); вымогательство
|
похожие:
环境美化
化学环境
环境绿化
环境化学
氧化环境
环境老化
环境演化
理化环境
环境净化
环境退化
环境变化
文化环境
环境强化
恶劣环境
环境的净化
恶劣的环境
风化环境相
核生化环境
自动化环境
化验室环境
海洋环境化学
环境化学演化
环境极端恶劣
城市环境恶化
环境工程化学
制止环境退化
环境美化专家
放射环境化学
地球化学环境
环境绿化保护
环境美化工程
环境污染化学
环境地球化学
自然环境恶化
优化营商环境
环境化学效应
社会文化环境
环境分析化学
环境生物化学
强化环境诱因
去个性化环境
区域环境美化
土地环境美化
环境绿化工程
整治美化环境
环境化学致癌物
文化的生态环境
化学品环境数据
外星环境地球化
自动化办公环境
环境化学污染物
环境保护催化剂
污染和环境退化
环境署化学品处
化学环境恒定器
环境变化报告书
环境生物地球化学
环境激素类化学品
层流净化空气环境
同化于新工作环境
环境有机地球化学
沿海环境海洋化学
自动化环境预测系统
环境技术商业化方案
迅速变化的外界环境
生态环境辐射自动化检测系统
自动化辐射生态环境监测系统
咸海地区生态环境恶化综合征
环境条件允许变化范围测定试验
联合国环境规划署沙漠化防治咨询小组