生锈的史凯利格剑
_
Ржавый скеллигский меч
примеры:
图纸:史凯利格长剑
Чертеж: скеллигский длинный меч
质量优越的史凯利格剑。
Превосходный меч с островов Скеллиге.
在史凯利格群岛铸造的高质量剑。
Хороший клинок, выкованный на островах Скеллиге.
这里是史凯利格,我们不会拿着一把剑在城镇里到处晃!
Здесь Скеллиге, здесь по улице с обнаженной бритвой не бегают!
在史凯利格做生意一向令人愉快。
Вести дела на Скеллиге - одно удовольствие.
叶奈法,在史凯利格群岛发生的事…
Йен, там, на Скеллиге...
史凯利格天生都是战士,哪怕是生在羊群里。
На Скеллиге каждый воин. Пусть даже родился в шалаше.
那时距大史凯利格岛发生魔法灾变已经过了至少两个星期。
Это было недели через две после того, как здесь, на Ард Скеллиге, случился катаклизм.
可别把这位陌生人看扁了——他打败过史凯利格有名的奥拉夫!
Не списывайте со счетов чужака. На Скеллиге он победил самого Олафа!
пословный:
生锈 | 的 | 史凯利格 | 格剑 |
жарг. вм. 阴茎摩擦
фрот, трение половыми органами (форма сексуальной активности)
|