用膝盖想也知道
yòng xīgài xiǎng yě zhīdao
разг. "понятно и ежу"
примеры:
我也想知道我在做什么…我到底在做什么啊,盖伊。
Я бы тоже хотел знать, что я тут делаю... Что ты тут делаешь, Гай?
用脚想也知道你脑子里琢磨着啥。狗屁万事通。
Да, кто бы сомневался. Всезнайка, чтоб тебя!
我也想知道。然而日记是用一种我从未见过的语言来写的。
Если бы я только знала. Дневник написан на языке, которого я никогда раньше не видела.
пословный:
用 | 膝盖 | 想 | 也 |
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
1) колено
2) анат. надколенник; надколенный
3) инт. преклонять колени, обр. восхищаться, снимать шляпу
|
1) думать, мыслить, размышлять, обдумывать
2) полагать, рассчитывать, прикидывать в уме
3) стремиться, намереваться, хотеть, ожидать, мечтать
4) придумывать, изыскивать, подыскивать 5) тосковать, скучать
6) вспоминать, воскрешать в памяти
7) диал. желание, надежда
8) чтобы, для того чтобы
|
知道 | |||
1) zhīdao знать, понимать; узнавать; обладать (о чувстве, качестве)
2) zhīdào познавать путь (учение), постигать Дао
|