用锥子把手指扎破
_
наколоть шилом палец
пословный:
用 | 锥子 | 把手 | 手指 |
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
взять за руку; держаться за руки (о друзьях); рука друга
bàshǒu
1) ручка; рукоятка, скоба; черенок, топорище
2) перен. рычаг управления, руль
|
1) палец (руки), перст
2) показывать рукой
|
扎破 | |||