由于政府出售证券而将私人信贷挤出市场
yóuyú zhèngfǔ chūshòu zhèngquàn ér jiāng sīrén xìndài jǐchū shìchǎng
"вытеснение" (крупные заимствования государства, ограничивающие возможность заимствований частных лиц через взвинчивание процентных ставок)
yóuyú zhèngfǔ chūshòu zhèngquàn ér jiāng sīrén xìndài jǐchū shìchǎng
"вытеснение" (крупные заимствования государства, ограничивающие возможность заимствований частных лиц через взвинчивание процентных ставок)
пословный:
由于 | 政府 | 出售证券 | 而 |
по причине; из-за; вследствие; ввиду того, что; в связи с; благодаря тому, что (также в конструкциях 由于...原因, 由于...因)
|
1) правительство; правительственный
2) орган власти; управа, управление (уездное, волостное); муниципалитет
|
将 | 私人信贷 | 挤出 | 出市 |
2) =把, грамм. не переводится |
1) выжать, выдавить; вытеснить, вытолкнуть
2) выкроить, изыскать
3) экструзия
|
кор. см. 发卖
яп. выставлять на базаре, пускать в продажу, поступать на рынок, появляться в продаже
|
市场 | |||
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|