白费心思
_
花了不少气力动脑筋, 甚至使出计谋, 却无效果。 如: “事情已成定局, 你别再白费心思了。 ”
кончиться полным провалом; носить решетом воду
bái fèi xīn sī
花了不少气力动脑筋,甚至使出计谋,却无效果。
如:「事情已成定局,你别再白费心思了。」
rack one's brains in vain; make futile efforts
примеры:
你不要白费心思。
You needn’t bother your head for nothing.
打完架用不着再挥拳头(事情已成定局, 无须再费心思)
После драки кулаками не машут
пословный:
白费 | 费心思 | ||
напрасно (зря) затрачивать (тратить), проживать без толка
|