着者兼好法师
_
см. 吉田兼好
ссылается на:
吉田兼好_
Ёсида Кэнко (1283—1350, японский писатель и поэт)
Ёсида Кэнко (1283—1350, японский писатель и поэт)
пословный:
着 | 者 | 兼 | 好 |
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|
I гл.
1) объединять, сочетать; совмещать
2) присоединять; прибирать к рукам; захватывать; поглощать
3) поймать, изловить 4) истощать, исчерпывать, расходовать до конца
II прил./наречие
1) одновременно занимаемый, совместительский; одновременно, вместе (с тем); наравне; по совместительству
2) удвоенный, двойной; подряд; то и другое; и... и...
III собств.
Цзянь (фамилия)
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
法师 | |||
1) вежл. наставник, учитель (проповедник буддийского учения)
2) даос. даос. сведущий в заклинаниях и талисманах
|