短刀
duǎndāo
1) кинжал; кортик
2) короткий меч
3) яп. танто (кинжал самурая)
ссылки с:
短器械Короткий нож
duǎndāo
[dagger; short weapons] 小刀, 短兵器
duǎn dāo
1) 小刀,如匕首之类的武器。
三国演义.第四回:「尝于朝服内披小铠,藏短刀,欲伺便杀卓。」
2) 腰刀。旧时武士佩双刀,短刀称为「腰刀」。
duǎn dāo
dagger; short swordduǎndāo
short knife/sword兵器名。长度较短的刀。
частотность: #42563
в русских словах:
аигути
日本短刀
примеры:
「时间巨鎌或喉头短刀~选一样吧。」 ~城塞诈骗师侯路
«Коса времени или мое лезвие у твоего горла выбор за тобой». — Холукс, рэкетир твердыни
洁英短刀客
Кискен, Сражающаяся на Кинжалах
瞧啊——他正给那孙子剥皮呢。∗朴寇短刀∗的调调。
Гля, прям с кожей хочет содрать. Наверно, опять решил блевуна словить.
在布雷纳之役,我跟一个尼弗迦德指挥官以短刀对决…应该说他拿着一把短刀,我则是空手。当他持刀刺向我的喉咙时,我一把抓住他的手腕。他很强壮…
В битве под Бренной я сошелся в бою с нильфгаардским офицером. На ножах. У него был нож, а у меня - голые руки. Вот держу я его за запястье и смотрю, как он тянет нож к моему горлу... Сильный он был...
我们必须回归传统、恢复旧习,以长矛和短刀在林中狩猎。公平地战斗,并证明我们的勇气。这样才能让他满意。
Нужно вернуться на старую тропу. Войти в чащу с ножом и копьем. Провести поединок на равных и показать, чего мы стоим. Это ему понравится.
过去我们的祖先用长矛和短刀打猎,林妖对此相当满意。他让我们平静度日,而我们也没饿过肚子。
Наши деды охотились с копьем и ножом, Духу Леса нравилась такая охота. Он позволял нам жить спокойно, и мы никогда не знали голода.
艾尔兰德王子的婚宴上,有个带玩具短刀的小侏儒藏身在派里。宾客们开始享受盛宴时,侏儒从派里跳了出来,吓了大家一大跳,接着很快就引来满堂彩。
На матримониальной церемонии герцога Элландерского низкорослый гном с миниатюрным палашом прячется в пироге. Когда гости сберутся на пиршество, тут же выскакивает сей гном и поначалу ужасно пугает всех, но тем больше будет веселье, когда шутка раскроется.
帕兰刀马来人和印度尼西亚人用作工具或武器的一种短且很重的直边短刀
A short, heavy, straight-edged knife used in Malaysia and Indonesia as a tool and weapon.
矮人的脸色如浮木镇的盐一样惨白,随着你靠近,她往后退缩着,高高举起一把干净的短刀。虽然她表现得很凶猛,但是她的手指在颤抖。
Увидев вас, бледная словно дрифтвудская соль гномиха вздрагивает, хоть и держит в руках короткий клинок с чистым лезвием. Впрочем, боевая стойка не может скрыть ее дрожи.
唯一要做的就是和你的朋友们保持亲近,亲近到如果他们看你的眼神不对劲,你能及时地掏出一把短刀。
Есть только один способ: сохранять близость с друзьями. Такую близость, чтобы успеть воткнуть им нож под ребра, если они косо на тебя посмотрят.