矮人之柱
_
Колонна гнома
примеры:
杜纳-矮人之神
Дюна, бог гномов
图纸:矮人之刃
Чертеж: краснолюдский клинок
说他守护着矮人之神杜纳神殿。
Сказать, что он стережет Храм Дюны, бога гномов.
你作为众多矮人之一回到这个世界。
Вы вернулись в мир и стали обычным гномом.
微笑并告诉她,矮人之神杜纳也想要你这样。
Улыбнуться и сказать, что Дюна, бог гномов, хочет от вас того же.
被诅咒的树枝不断地收紧,束缚着伟大的矮人之神杜纳。他眼皮抖动着,肿胀的脸泛着浅蓝色,上下晃动。
Проклятые, постоянно сжимающиеся ветви оплели тело Дюны, великого гномьего бога. Его веки дрожат, а раздутое, посиневшее лицо мерно качается.
杜纳,矮人之神。他们犯得着弄这么大一幅画么?
Дюна, бог гномов. Зачем такой здоровенный только?
他盯着你。你这才意识到,你在跟矮人之神杜纳讲话。
Он не сводит с вас взгляда. Внезапно вы вздрагиваете, осознав, что говорите с Дюной, богом гномов.
死后,矮人给了雄鹰生命。一个高贵者假扮成粗俗之人。
Умерев, гномы дают жизнь орлам. Столь изящная смерть для столь неотесанного народа.
跟她说出一半实情。说你见过矮人之神杜纳,他唤你作她的勇士。
~Сообщить ей не всю правду. Сказать, что вы встретили бога гномов Дюну и он назвал вас своим воителем.~$$$
瞧瞧你们这一团糟。矮人抢走诚实工匠的生计,精灵在好人之间游荡…
Ну и порядки тут у вас. Краснолюдские кузнецы отбивают хлеб у честных ремесленников, эльфы отираются среди приличных людей.
我会使你加冕成为矮人之王!想想吧,他们终于可以得到正义之人的领导了...
Я могу короновать тебя! Только представь, наконец-то гномами будет править твердая рука...
就在这时,这个灵魂的身份像冬夜的北极星一样清晰可见:这是杜纳,矮人之神。
В этот момент вам становится ясно, кто перед вами – яснее Северной звезды в зимнюю ночь: это Дюна, бог-покровитель всех гномов.
пословный:
矮人 | 之 | 柱 | |
1) низкорослый человек, коротышка, карлик, пигмей
2) гном, дворф
|
I сущ.
1) столб, колонна
2) ствол, стебель
3) подпорка, опора, устой; основной стержень
4) ролик; колок (на грифе муз. инструмента); столбик 5) сокр., мат. призма, цилиндр
II гл.
1) * подпирать, поддерживать; опираться (на что-л.)
2) * закрывать, преграждать
3) * высмеивать, критиковать
4) * выситься [на...]; стоять столбом
III собств.
Чжу (фамилия)
|