礼拜日
lǐbàirì
день богослужения; воскресенье; пятница (у мусульман)
Lǐ bài rì
SundayLǐbàirì
Sunday礼拜天。
частотность: #50489
синонимы:
примеры:
红礼拜日
ист. кровавое воскресенье (в царской России, 1905 г.)
下礼拜一将有全日蚀。
There will be a total eclipse of the sun next Monday.
我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
My parents are under a vow to go to church every Sunday.
基督教徒每个星期日到教堂去做礼拜。
Christians go to church on Sundays.
他星期日整整一上午坐在教学教学堂做礼拜直到结束为止。
He sat out a long Sunday morning in the church
日日泡在书店的行秋也想一睹奇人尊容,特意择良辰吉日携礼登门拜访。
Вечно торчащий в книжном магазине Син Цю тоже захотел взглянуть на талантливого чудака и всё выбирал подходящее время нанести визит.
还记得以前,我每天在地里干16个小时,每个礼拜天就去安多哈尔的集市把庄稼卖掉。日子过得挺紧,不过我们都这么过来了。
Какие забавные воспоминания бывают. Я по шестнадцать часов в день вкалывал на поле, а раз в семь дней отправлялся в многолюдный Андорал – продать то, что вырастил. Тяжелая жизнь была, но мы справлялись.
你在某个天灾士兵的尸体上找到了这封信。破旧发黄的信纸散发着霉臭,看来它在亡灵手里已经有些日子了。或许圣光之愿礼拜堂的家伙会对此感兴趣的……
Это письмо найдено у одного из множества приспешников Плети, убитых тобой. Судя по виду и запаху письма, оно пробыло у нежити уже некоторое время. Возможно, кто-нибудь в часовне Последней Надежды заинтересуется в дальнейшем изучении данного письма...
пословный:
礼拜 | 拜日 | ||
1) воскресенье
2) неделя
3) день недели
4) богослужение
|