社会主义国家制度
_
социалистическая государственность; социалистический государственность
примеры:
研究东欧社会主义国家和发展中国家间多边支付制度政府间专家组
Межправительственная группа экспертов по рассмотрению многосторонней системы платежей между социалистическими странами Восточной Европы и развивающимися странами
高度文明, 高度民主的社会主义国家
социалистическое государство с высокоразвитыми культурой и демократией
高度文明、高度民主的社会主义国家
социалистическое государство с высокоразвитыми культурой и демократией
社会主义制度
socialist system
经济犯罪与社会主义刑事司法制度国际讨论会
Международный семинар по проблемам экономической преступности и систем уголовного правосудия социалистических стран
在社会主义制度下
при социализме
完善社会主义制度
improve and perfect the socialist system
社会主义民主制度化、法律化
institutionalize and legalize socialist democracy
社会 主义国家
страны социализма
社会主义民主的制度化, 法律化
институционализировать социалистическую демократию, закрепить ее юридически
使社会主义民主制度化, 法律化
ввести социалистическую демократию в систему и узаконить ее
使社会主义民主制度化、法律化
ввести социалистическую демократию в систему и узаконить ее
社会主义民主的制度化、法律化
институционализировать социалистическую демократию, закрепить ее юридически
改革党和国家领导制度及其他制度,是为了充分发挥社会主义制度的优越性,加速现代化建设事业的发展。
Для того, чтобы сполна реализовать преимущества социалистического строя реформированному строю руководителей партии, страны и др. , нужно ускорить прогресс работы в области модернизации.
社会主义法治国家
правовое социалистическое государство
社会主义国家的诞生
рождение социалистического государства
国家社会主义德意志劳工党 НСДАП
Национал-социалистическая немецкая рабочая партия
国家股份社会主义企业(公司)
Государственный предприятие; Государственное акционерное социалистическое предприятие
世界上第一个社会主义国家
первое в мире социалистическое государство
建设有中国特色的社会主义国家。
Build a socialist country with Chinese characteristics.
中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
China is a socialist country, and a developing country as well.
(社会主义国家)政府旅游机构会议
СПП синхронный принимающий прибор
社会主义国家的紧密友 好团结
тесное и социалистических стран
[具有]不同社会制度的国家
страны с различным общественным строем
欧洲社会主义国家人道主义问题专家组
Группа экспертов по гуманитарным проблемам в европейских социалистических странах
他认为搞社会主义,要替国家好好打算盘。
He believed that in building socialism it was necessary to make thorough plans on behalf of the state.
社会主义公有制为主体, 多种所有制经济共同发展的基本经济制度
основная экономическая система совместного развития различных секторов экономики при доминировании социалистической общественной собственности
全民所有制经济是我国社会主义经济的主导力量。
enterprises owned by the whole people constitute the leading force in China’s socialist economy.
社会主义国家共产党和工人党代表会议宣言
Declaration of the Meeting of the Communist and Workers’ Parties of the Socialist Country
Даниель 德莱昂(Daniel De Leon, 1852-1914, 美国社会主义工人党领导人和思想家)
Де Леон
不同经济和社会制度国家间贸易司
Отдел торговли между странами с различными социально-экономическими системами
Государственная налоговая служба РСФСР (1991. 03. 21-1991. 12. 31)俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国国家税务局
Госналогслужба РСФСР
Центр научной информации национального центра по естественным наукам и технологии Социалистической республики Вьетнам 越南社会主义共和国国家自然科学和工艺中心之科学信息中心
ЦНИ НЦЕНТ СРВ
实现国家的社会主义工业化、对农业、手工业和资本主义工商业的社会主义改造
осуществить социалистическую индустриализацию страны, провести социалистические преобразования сельского хозяйства, кустарной промышленности, капиталистической промышленности и торговли
Государственный комитет РСФСР по архитектуре и строительству (1990. 7. 14-1991. 11. 28)俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国国家建筑和建设委员会
Госстрой РСФСР
经济和社会制度不同国家间贸易和经济合作特设专家组
Специальная группа экспертов по торгово-экономическому сотрудничеству между странами с различными социально-экономическими системами
为把我国建设成为富强、民主、文明的社会主义现代化国家而奋斗
борьба за превращение нашей страны в богатое и могущественное, демократическое, цивилизованное, современное социалистическое государство
Государственное политическое управление при НКВД РСФСР (1922. 02. 06-1923. 11. 02)俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内务人民委员部国家政治保安局
ГПУ НКВД РСФСР
三个有利于有利于发展社会主义社会的生产力 有利于增强社会主义国家的综合国力 有利于提高人民的生活水平
"три благоприятствования" (благоприятствование развитию производительных сил социалистического общества, благоприятствование росту совокупной мощи социалистического государства и благоприятствование повышению жизненного уровня народа)
三个有利于(有利于发展社会主义社会的生产力, 有利于增强社会主义国家的综合国力, 有利于提高人民的生活水平)
"три благоприятствования" (благоприятствование развитию производительных сил социалистического общества, благоприятствование росту совокупной мощи социалистического государства и благоприятствование повышению жизненного уровня народа)
坚持公有制的主体地位, 是社会主义的一条根本原则, 也是我国社会主义市场经济的基本标志
сохранение преобладающего места общественной собственности - один из коренных принципов социализма,
Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору при Совете Министров РСФСР 俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国部长会议国家工业安全生产和矿山检查委员会
Госгортехнадюр РСФСР
Объединённое государственное политическое управление при Совете Народных Комиссаров СССР(1923. 11.02-1934.07. 10,ранее: ГПУ НКВД РСФСР; позже: НКВД СССР) 苏联人民委员会国家政治保安总局(前:俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内务人民委员部国家政治保安局;后:苏联内务人民委员部)
оГПУ СНК СССР
пословный:
社会主义国家 | 国家制度 | ||
1) социалистическое государство
2) страна социализма
|
похожие:
国家社会主义
社会主义制度
社会主义经济制度
在社会主义制度下
社会帝国主义国家
社会主义民主制度
社会主义国家税收
社会主义国家所有制
社会主义国家所有权
社会主义现代化国家
国家股份社会主义企业
建设社会主义法治国家
实现共产主义的社会制度
国家社会主义德国工人党
社会主义国家邮电合作组织
社会主义民主制度化、法律化
改革是社会主义制度的自我完善
社会主义民主的制度化、法律化
使社会主义民主制度化、法律化
社会主义国家电信和邮务合作组织
人民民主专政的社会主义政治制度
莫斯科社会主义国家邮电部长会议
改革是社会主义制度的自我完善和发展
富强、民主、文明的社会主义现代化国家
以生产资料公有制为基础的社会主义经济制度
富强, 民主, 文明的社会主义现代化国家
俄罗斯工业苏维埃联邦社会主义共和国度量衡总局
把我国建设成为高度文明、高度民主的社会主义国家
卡列里阿苏维埃社会主义自治共和国林业及制材工业联合公司
阿塞拜疆苏维埃社会主义共和国土壤改良和水利部国家水利工程设计院