私人信息
sīrén xìnxī
частная информация
Личное послание
примеры:
永远不要和任何人分享您的私人信息。
Никогда не делитесь персональными данными.
路易斯.墨赛的私人信件。
Из личной переписки Людвига Мерса.
班纳德‧罗列多的私人信件。
Из личной переписки Бернарда Лоредо.
谢谢。请不要打开它。这是……私人信件。
Спасибо. Прошу, не открывай его. Это... личное.
我的私人信件和一批通知混在一起了。
My personal letters got muddled up with a batch of circulars.
未经允许看别人的私人信件是不合法的。
It’s illegal to read people’s private letters without permission.
有什么个人信息吗?
Что-нибудь личное?
过度收集用户个人信息
собирать чрезмерное количество персональных данных пользователей
把个人信息传输给第三方
передавать персональную информацию третьим странам
非法获取公民个人信息罪
незаконный доступ к личной информации граждан (преступление)
请勿将我的个人信息用于其他用途
Я запрещаю продавать мою личную информацию.
改进关于残疾人信息的国际讨论会
междуанродный семинар по совершенствованию информации о нетрудоспособных лицах
пословный:
私人 | 信息 | ||
1) частное лицо; частный, личный
2) свой человек; близкие; приближённый; ставленник; кумовской
|
1) информация, сведения; данные
2) весть, известие; сообщение
|
похожие:
人员信息
私人信件
个人信息
私人通信
私人信贷
私人信托
私人信任
私人信用
信息经纪人
人口信息库
信息代理人
人口信息网
私人信托款
信息管理人员
私人信托基金
人口信息联线
人口信息系统
私人信贷协议
人口统计信息
人际信息交流
个人信息中心
工作人员信息
人体生物信息
个人信息终端
人事信息系统
个人信息系统
人的信息处理
个人信息管理
人工输入信息
隐藏个人信息
工人信息系统
病人信息系统
病人信息活页
人口信息中心
人类信息加工
信息专业人才
个人信息预览
强效鱼人信息素
个人信息调查表
留学人员信息网
亚太人口信息网
人力资源信息科
非洲人口信息网
超浓鱼人信息素
信息分析专业人员
个人记录信息系统
国家人口信息中心
病人管理信息系统
个人保健信息系统
人的信息输出通道
人事管理信息系统
人的信息处理系统
病人个人信息系统
病人监护信息系统
人的信息输入通道
人力资源信息系统
亚太人权信息中心
人口信息网考访站
病人保健信息系统
人口信息网协调股
欧洲罗姆人信息处
人力资源信息中心
人口信息和通讯科
人际信息交流作风
区域人口信息中心
人事档案信息系统
人工输入信息键盘
病人医疗信息系统
加勒比人口信息系统
北京科技人才信息网
人道主义界信息中心
船舶经纪人信息服务
非洲人类住区信息网
人力资源信息技术科
区域人口信息讨论会
人力资源信息系统科
人权教育和信息中心
拉丁美洲人口信息网
人口信息国际讨论会
个人信息处理同意书
中国人权民运信息中心
乔伊斯了解的私刑信息
人工操作信息处理中心
人事工资管理信息系统
北京人才就业电话信息台
中华人民共和国信息产业部
中华人民共和国工业和信息化部
由于政府出售证券而将私人信贷挤出市场
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例