科列斯尼克
kēlièsīníkè
Колесник (фамилия)
примеры:
(н. Уссурийск)尼科利斯克-乌苏里斯基(乌苏里斯克)
Никольск-Уссурийский
阿列克谢耶夫斯科耶(国营农场分场)
Алексеевское отд. свх
(н. Сурск)尼科利斯基胡托尔(苏尔斯克)
Никольский Хутор
"雅科夫. 阿尔克斯尼斯"滑翔机(苏)
Яков Алкснис
库科雷尼克斯(三位苏联画家的联署笔名)
Кукрыниксы Псевдоним содружества художников М. В. Куприянова, П. Н. Крылова, Н. А. Соколова
Электрогорский филиал Всесоюзного научно-исследовательского института по переработке нефтиr 全苏石油炼制科学研究所艾列克特洛果尔斯克分所
ЭФ ВНИИПН
全俄原子能发电站埃列克特罗戈尔斯克科学研究所
Электрогорский научно-исследовательский центр Всероссийского научно-исследовательского института атомных электростанций, ЭНИЦ ВНИИАЭС
Омское отделение Института катализа им. Г. К. Борескова СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院Г. К. 波列斯科夫催化研究所鄂木斯克分所
ООИК СО РАН
(或ИК СО РАН ОмФ) Омский филиал Института катализа имени Г. К. Борескова СО РАН 俄罗斯科学院西伯利亚分院Г. К. 波列斯科夫催化研究所鄂木斯克分所
ОмФ ИК СО РАН
克列斯托夫斯基·弗 (原姓名 Надежда Дмитриевна Хвощинская 赫沃辛斯卡娅, 从夫姓 Заончковская 扎伊翁奇科夫斯卡娅, 1824-1889, 俄国民主派女作家)
Крестовский В
“我想他好像叫尼克斯·什么列布,”他尝试回忆当时的情景。“说自己是个医生。然后他妈的就走了,还说如果你大便失禁的话就给他打电话。”
Его звали Никс Хуйлиб или как-то так. Полный мудила. — Он пытается вспомнить, что было. — Сказал, он доктор. Потом съебался и велел ему звонить, если ты обосрешься.
пословный:
科 | 列 | 斯 | 尼克 |
1) раздел [отрасль] науки; дисциплина, предмет
2) сокр. наука; научный
3) отдел; сектор (напр., в учреждении)
4) бот., зоол. семейство
5) книжн. осудить; присудить (к штрафу)
|
1) ряд, шеренга; выстраивать в шеренгу
2) ставить в ряд; включать
3) сч. сл. для проездов и составов
|
книжн.
этот; это
|
1) сокр., хим. никотин; никотиновый
2) Ник (имя)
|
похожие:
克列尼科娃
卡列斯尼克
尼科利斯克
克列尼科夫
克列尼茨基斯
科列斯尼科娃
科列斯尼科夫
克列伊尼科夫
克列伊尼科娃
克列布尼科夫
新尼科利斯克
克瓦斯尼科娃
尼科利斯克区
斯克列勃科夫
克瓦斯尼科夫
科列诺夫斯克
克列科夫斯基
克列科夫斯基娅
沃斯科博伊尼克
沃斯克列卡先科
尼科瓦·拉斯克
别斯列布利尼科夫
维尼弗列克斯瓷漆
新克瓦斯尼科夫卡
沃斯克博伊尼科夫
沃斯克博伊尼科娃
别斯列布利尼科娃
比斯奎特科尼亚克酒
新沃斯克列先斯科耶
小阿列克谢耶夫斯科耶
克雷姆吉列耶夫斯科耶
大阿列克谢耶夫斯科耶
阿列克谢耶夫斯科耶区
库瓦克-尼科利斯科耶
克拉斯诺佩列科普斯克
奥列尼奥克斯卡亚支流
克拉斯诺普列斯嫩斯卡尼亚
克拉斯诺普列斯粘斯卡尼亚沿岸街
国营斯巴绍-克列皮科夫斯克棉花托拉斯