科尔舒诺夫
kē’ěrshū’nuòfū
Коршунов (фамилия)
примеры:
Алтайский государственный технический университет имени И. И. Ползунова 阿尔泰国立И. И. 波尔祖诺夫科技大学
АлтГТУ им. И. И. Ползунова 或АГТУ
科尔莫戈罗夫-阿尔诺德-摩西尔(圆)环面
тор Колмогорова-Арнольда-Мозера
Научно-исследовательский институт математики и механики имени академика В. И. Смирнова Санкт-Петербургского государственного университета 圣彼得堡国立大学В. И. 斯米尔诺夫院士数学与力学科学研究所
НИИММ СИбГУ
[直义] 像瑞典人在波尔塔瓦城下一样消失了.
[释义] 完全不知下落, 完全不露面.
[例句] Иван Иванов, отыскав взглядом агронома Корнева, сказал: «Пропал как швед под Полтавой!» 伊万·伊万诺夫用眼睛找了农艺师科尔涅夫一阵以后说: "像瑞典人在波尔塔瓦城下一样, 不知道到哪里去了!"
[释义] 完全不知下落, 完全不露面.
[例句] Иван Иванов, отыскав взглядом агронома Корнева, сказал: «Пропал как швед под Полтавой!» 伊万·伊万诺夫用眼睛找了农艺师科尔涅夫一阵以后说: "像瑞典人在波尔塔瓦城下一样, 不知道到哪里去了!"
пропал как швед под полтавой
пословный:
科尔 | 舒 | 诺 | 夫 |
Коль, Коул, Кооль (фамилия)
|
тк. в соч.
1) растягивать; расправлять (напр., складки)
2) неторопливый; спокойный
|
I гл. /междом.
1) да!, так точно!; отвечать утвердительно, подтверждать, соглашаться
2) офиц. быть по сему; разрешаю, согласен, одобряю; обещаю II сущ.
1) согласие, разрешение, одобрение; положительная резолюция
2) * обещание, слово
III собств.
Но (фамилия)
|
тк. в соч.
1) взрослый мужчина
2) муж
|