端着银碗讨饭吃
_
比喻贪心的人越有钱,越贪财。或谓守着优越条件不能利用,却要到处求人接济帮助。
пословный:
端 | 着 | 银碗 | 讨饭 |
1) конец (предмета)
2) начало; первопричина; причина
3) правильный; пристойный; корректный
4) нести; подносить; подавать (на стол)
5) высказать; выложить
|
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |
吃 | |||
1) есть, кушать; принимать внутрь
2) питаться, столоваться
3) жить (за счёт чего-либо); кормиться чем-либо
4) подвергаться; переносить, терпеть
5) выдержать; вынести
6) впитывать; поглощать
|