笼头
lóngtou
узда
没笼头的马 лошадь без узды (обр. в знач.: необузданный, ничем не сдерживаемый)
lóngtóu
староста камеры (в тюрьме), главарь заключённых
lóngtou
уздечка; уздаlóng tou
套在骡马等头上的东西,用皮条或绳子做成,用来系缰绳,有的并挂嚼子。lóngtóu
[halter; headstall] 牲口用的通常带有可以系上绳索的鼻羁和脖套, 用绳子或皮革做成
lóng tóu
1) 牢狱犯人中,最狡黠而为群犯首领者。
2) 束发。
二刻拍案惊奇.卷十一:「只见一个笼头的小厮拿了四碗嗄饭,四碟小菜,一壶热酒,送将来。」
lóng tou
套在马、骡、驴等牲口头上的络头,可藉此控制其行动。
南史.卷七十六.隐逸传下.陶弘景传:「唯画作两牛,一牛散放水草之间,一牛着金笼头,有人执绳,以杖驱之。」
红楼梦.第八回:「他是没笼头的马,天天逛不了,那里肯在家一日!」
亦称为「络头」。
lóng tou
headstall
bridle
lóng tou
headstall; halterlóngtou
1) headstall; halter
2) leader of jail inmates
1) 套在牛马等头上用来系缰绳挂嚼子的用具。也叫络头。
2) 套在犯人头上的刑具。
3) 戴在头上。
частотность: #56148
в русских словах:
держать кого-либо в узде
套笼头; 严厉地控制
оголовье
〔中〕〈专〉全副笼头; (笼头上)绕在马耳后的皮条.
синонимы:
相关: 羁
примеры:
没笼头的马
лошадь без узды (обр. в знач.: необузданный, ничем не сдерживаемый)
给马戴上笼头
надеть узду на лошадь
人民不受管束, 就像马儿没有笼头
народ без грозы что конь без узды
“我想只要您肯帮助,我就一定能给它戴上笼头,套上铁链。”
— Будет он и в наморднике, будет и на цепи, только помогите мне.
鼻环穿过动物鼻子的马笼头或缰绳的一部分
The part of a bridle or halter that passes over an animal’s nose.
辔头一种绳索或生皮笼头,带有一条宽带,可以用来遮住马的眼睛,用于勒停马匹
A rope or rawhide halter with a wide band that can be lowered over a horse’s eyes, used in breaking horses to a bridle.