精英主义
jīngyīngzhǔyì
полит. элитизм
примеры:
许多人认为私人办学可助长精英主义。
Many people believe that private education encourages elitism.
古代帝国的蜥蜴人都是温文尔雅的贵族和遵纪守法的秘源专家。他们的社会在外人看来崇尚精英主义,而他们也把外人视为下等奴隶。
Ящеры Древней Империи – утонченные аристократы и законопослушные адепты Истока. Другие расы считают их надменными. Ящеры же считают остальных слугами.
古代帝国的蜥蜴人一族都是温文尔雅的贵族和遵纪守法的秘源专家。他们的社会在外人看来崇尚精英主义,而他们也把外人视为下等奴隶。
Ящеры Древней Империи – утонченные аристократы и адепты Истока, чтящие свой закон. Другие расы считают их надменными. Ящеры же считают остальных слугами.
表现出英雄主义精神
проявить (демонстрировать) героизм (героический дух)
他跟华盛顿的听众说反美主义只是一种精英们迷恋的事物,绝对不是法国大多数民众的观点。
Перед аудиторией в Вашингтоне он заявил о том, что антиамериканизм был элитарной забавой, не разделяемой основной массой французов.
国际主义精神
дух интернационализма
浪漫主义精神
романтика
国际主义精神可佩
дух интернационализма достоин уважения
社会主义精神文明建设
build a socialist society with an advanced culture and ideology
用(以)马列主义精神来教育
воспитывать в духе марксизма-ленинизма
白求恩大夫的国际主义精神十分可佩。
Doctor Bethune’s internationalist spirit is altogether admirable.
他体现了美国人乐观的实利主义精神。
He embodied the American spirit of optimistic materialism.
白求恩大夫的国际主义精神,一直为中国人民广泛传颂。
Praises for Dr. Bethune’s spirit of internationalism are always on the lips of the Chinese people.
啊、兄弟会嘛,菁英主义、动力装甲、仇外心理、种族净化,他们有什么好讨厌的啊?
Ах, Братство. Элитизм, силовая броня, ксенофобия и расовые чистки. Сплошные преимущества.
пословный:
精英 | 英主 | 主义 | |
1) избранное, сущность, лучшее
2) выдающийся человек, сливки (общества), элита, представители элиты, верхи; элитный
3) меритократический
|
1) идея, основной принцип; теория, учение, доктрина
2) -изм, -ство (суффикс имён существительных)
|