绝望胜利者的手甲
_
Рукавицы одинокого покорителя
пословный:
绝望 | 胜利者 | 的 | 手 |
потерять надежду; безнадёжный, отчаянный, отчаяние
|
«Виктор», Victor (самолет) |
1) рука; руки; ручной
2) мастерство; умение; мастер
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
|
甲 | |||
1) первый пункт (при перечислении), первый, лучший, быть первым, первый знак десятеричного цикла
2) начинаться, брать начало
3) считать первым (лучшим); тянуться к..., добиваться близости 4) панцирь, твердая оболочка, доспехи
5) воин в доспехах, латник, гоплит, тяжеловооружённый боец
6) стар. цзя; арбан (единица организации в системе круговой поруки 保甲)
7) собств. Цзя (фамилия)
|