缠结的潜雾者
_
Чащобный туманный ползун
примеры:
雾潜者雾离不能成为由对手所操控之咒语或异能的目标。雾离上每结附一个灵气,便得+2/+2。
Юрил, Ловчий в Тумане не может быть целью заклинаний или способностей под контролем ваших оппонентов. Юрил получает +2/+2 за каждую прикрепленную к нему Ауру.
пословный:
缠结 | 的 | 潜 | 雾 |
1) завязывать узел (узлом); скручивать, сплетать; запутывать, спутывать
2) сплетаться, переплетаться, закручиваться, запутываться; путаница, неразбериха; клубок
|
I гл.
1) ходить (передвигаться) под водой; нырять; течь под землёй
2) ускользать, убегать; уходить тайком, незаметно исчезать 3) скрыться, спрятаться; затеряться (напр. в толпе)
4) погружать (напр. в воду); прятать, скрывать
II прил./наречие
1) подводный; глубокий; под водой, глубоко; глубина
2) спрятанный, скрытый, тайный; потенциальный, латентный; скрытно, втайне
III сущ.
* [рыбий] садок
IV собств.
1) ист. геогр. Цянь (река в Центральном Китае)
2) Цянь (фамилия)
|
сущ.
1) туман; туманный
2) изморозь; пелена (воды); капельки
3) мгла, дымка; во мгле, в дымке; неясный, тёмный, чёрный
|
者 | |||
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|