胜利了不能骄傲,失败了不能灰心
_
победил - не зазнавайся, проиграл – не унывай
пословный:
胜利 | 了不 | 不能 | 骄傲 |
1) одержать победу; победа
2) пройти с успехом; успех; успешно
|
1) нельзя; нет; не быть в состоянии
2) неспособность
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
|
1) надменный, заносчивый, высокомерный; зазнаваться
2) гордый, горделивый; гордость; гордиться
|
, | 失败 | 了不 | 不能 |
потерпеть поражение (неудачу), провалиться; поражение, неудача, неуспех
|
1) нельзя; нет; не быть в состоянии
2) неспособность
3) не следует, нельзя; недопустимый; невозможный
|
灰心 | |||
1) унылое (упадочное, мрачное) настроение
2) потерять веру (надежду), пасть духом
|