能力问题
nénglì wèntí
вопрос возможностей (способностей)
Разговор о возможностях
примеры:
南非的核能力问题专家组
Группа экспертов по ядерному потенциалу Южной Африки
南非的核领域计划和能力问题专家组
Группа экспертов по планам и потенциалу Южной Африки в ядерной области
技术转让、合作和本地能力问题筹备会议
Подготовительное совещание по вопросам передачи технологии, сотрудничества и развития местного потенциала
解决受审人的刑事责任能力问题
решение вопроса о вменяемости подсудимого
总之你不该待在这里。这不是能力问题,而是安全问题。
В общем, тебе здесь не место. Это не вопрос твоей компетентности, это важно для безопасности организации в целом.
战争永远不会解决你的领导能力问题。
Война не решит ваших проблем с лидерством.
解决问题的能力
problem-solving ability; problem-solving capability
培养分析问题和解决问题的能力
воспитывать способность анализировать проблемы и принимать решения
独立分析问题和解决问题的能力
способность самостоятельно анализировать проблемы и принимать решения
提高分析问题和解决问题的能力
повышать способность к анализированию вопросов и решению проблем
独立分析和解决问题的能力
способность самостоятельно анализировать и разрешать вопросы
你难道还没有听够吗?你到底有没有能力解决问题?
Ну что, довольно ли ты <слышал/слышала>? Надеюсь, ты не устрашишься вступить в бой?
我们应该培养学生分析问题和解决问题的能力。
Мы должны воспитывать у студентов способность анализировать проблемы и принимать решения.
无害环境技术的转让、合作和能力建设问题会议
Совещание по передаче экологически безопасной технологии, сотрудничеству и укреплению потенциала
加强人口基金处理妇女、人口和发展问题的能力战略
Стратегия укрепления потенциала Фонда в целях решения вопросов, касающихся женщин, народонаселения и развития
没其他人了吗?科德温人的繁殖能力是不是有问题啊?
Больше не набралось что ли? Что-то скверно в этом Каэдвене трахаются.
我都明白。但这场灾难或许不是武力能解决的问题。
Я знаю. Но что, если с этой чумой нельзя справиться одной лишь силой?
坚持某一规定饮食,是毅力能否战胜物质诱惑的问题。
Keeping to a strict diet is a question of mind over matter.
真正的问题更多在于法国的公信力和它继续作为欧洲驱动力的能力。
Реальный вопрос заключается в сохранении доверия к Франции и ее способности оставаться движущей силой в Европе.
我有一个任务要交给你,测试一下你的能力。在这之前,你有什么问题要问吗?
У меня есть задание, которое позволит тебе испытать свои новые силы. Но сперва скажи, есть ли у тебя вопросы?
约翰确信她有解决该问题的能力。He spoke in an assured manner。
John was assured of her ability to solve the problem.
家庭暴力问题专家协商
консультативное совещание экспертов по проблеме насилия в семье
家庭暴力问题专家会议
Совещание экспертов по вопросу насилия в семье
咱们愚人众的宣传能力绝对没问题的,再说咱们实力这么强大,谁还敢质疑?!
Не беспокойся! Мы, Фатуи, в пропаганде знаем толк. Более того, кто осмелится ставить слова такой могучей державы под сомнение?
州性别暴力问题委员会
государственныq комитет по борьбе с насилием по признаку пола
对妇女暴力问题工作队
Целевая группа по вопросам насилия в отношении женщин
吸血鬼比魔族还糟。真希望我们这些警戒者在当时还有能力的时候有正视这个问题。
Вампиры хуже, чем даэдра. Жаль, что Дозорные не относились к ним серьезнее, пока у нас был шанс.
家庭内暴力问题区域会议
региональная конференция по проблеме насилия в семье
性暴力问题高级顾问/协调员
Старший советник/координатор по вопросам сексуального насилия
对儿童暴力问题世界报告
World Report on Violence against Children
轻武器和暴力问题世界会议
Всемирная конференция по вопросу о легком оружии и насилии
你一直不解决这里缺床的事,大伙都满生气的……老大。麻烦展现一下你处理事情的能力,解决这问题。
Людей злит то, что здесь не хватает кроватей.... Тебе стоит что-то сделать с этим.
你可以任意使用这份能力,没有正当性的问题——无论是为了自己还是盗贼公会。
Ты сможешь использовать их по своему усмотрению - для своих целей или целей Гильдии.
毫无疑问,我会完成任务,但为了确保能够迅速解决遇到的问题,我就需要你独一无二的能力。
Вне всякого сомнения, оно будет выполнено, но чтобы устранить любые препятствия как можно быстрее, мне понадобится твоя помощь.
执事沉默了很长一段时间,似乎在非常吃力地通过它的认知能力来处理这个问题。
Сенешаль надолго замолкает, как будто ответ на этот вопрос требует задействовать все его умственные способности.
社会开支的效力问题区域专家会议
Региональное совещание экспертов по вопросам эффективности социальных расходов
发盘的可能问题
вопрос о возможности предоставления коммерческого предложения
对移徙女工的暴力问题专家组会议
Совещание группы экспертов по проблеме насилия в отношении трудящихся женщин-мигранток
拉丁美洲和加勒比家庭暴力和性暴力问题网
сеть по проблемам бытового и полового насилия в странах Латинской Америки и карибского бассейна
拉丁美洲和加勒比家庭暴力问题会议
Конференция по вопросам бытового насилия в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
пословный:
能力 | 问题 | ||
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
4) (производственные) мощности
|
1) вопрос, проблема
2) задача, тема
3) затруднение, сомнение; загвоздка
|
похожие:
解题能力
升力问题
电力问题
动力问题
力学问题
访问能力
应力问题
生育力问题
热应力问题
总解题能力
电力有问题
性能改善问题
可能作图问题
重力反演问题
问题处理能力
电力短缺问题
重力正演问题
尽力解决问题
动力学知问题
平面应力问题
视力调节问题
不可能作图问题
育幼区功能问题
战术问题动力学
能源问题专家组
力学问题研究所
动力边界值问题
动力学直接问题
动力学第一问题
流体动力学问题
不能回答的问题
企业的人力问题
空气动力学问题
能源问题年度会议
不能解决的问题的
听力问题临床评估
能源问题特别咨询组
不可能会发生那问题
很能说明问题的数字
环境和能源开发问题
解决麻烦问题的能手
国际太阳能问题大会
能源问题高级别会议
放手处理问题的权力
解决劳动力就业问题
计算空气动力学问题
空气动力学性质问题
暴力通常都能解决问题
进位的动力学理论问题
气体动力学非线性问题
从空气动力观点研究问题
决不能在原则问题上妥协
独立分析和解决问题的能力
对政治问题的很强的辨别能力
全苏燃料动力综合问题科学研究所
跨国犯罪和暴力等新的特别问题工作组