自然权利
zìránquánlì
юр. естественное право
естественные права
zìrán quánlì
естественное право (человека на что-л.)примеры:
自然人的权利能力
правоспособность физического лица
对自然资源的主权权利
суверенные права на природные ресурсы
总有人自以为自己有能力改善自然,甚或有权利糟蹋自然。而自然总会作出回应。
Всегда найдутся те, кто решит «улучшить» природу по своему разумению или посмеет осквернить ее. И у природы всегда найдется ответ.
法人于法令限制内,有享受权利负担义务之能力。但专属于自然人之权利义务,不在此限
юридическое лицо, в рамках действующего законодательства, обладает правоспособностью принимать на себя ответственность, однако гражданская правоспособность этим понятием не охватывается
当然。毕竟你是觉醒者,飞升是你与生俱来的权利。既然现在你我已经联手,那么这自然也是我的权利。
Конечно! Ты же пробужденная, вознесение – твое право по рождению. А теперь, когда мы с тобой едины, оно стало и моим.
胸怀天下之人总是心系人民,并帮助他们努力争取造物主和大自然所赋予的权利。
Великодушные люди всегда интересуются судьбой народа, вновь пытающегося обрести те права, которыми их наделил создатель и природа.
就是说,合成人不应该是奴隶,也不该是学院的财产,他们应该有权利自己做决定。
То, что они не должны быть рабами. Собственностью Института. Они вправе принимать самостоятельные решения.
пословный:
自然 | 权利 | ||
юр. право; права
|