艾希蕾.阿纳兴
_
Ассирэ вар Анагыд
примеры:
艾希蕾·阿纳兴的项链?
Ожерелье Ассирэ вар Анагыд?
“艾希蕾·阿纳兴的项链”不知道是不是真货。
"Ожерелье Ассирэ вар Анагыд". Интересно, настоящее?
你只是狗屎运罢了。但无论如何,我总归已经答应过你了,这是我最好的牌,艾希蕾·阿纳兴。
Тебе повезло. Как я и обещал, вот венец моей коллекции - Ассирэ вар Анагыд.
谨致上我最深沉的遗憾,两位尼弗迦德的女术士 -- 艾希蕾‧阿纳兴跟菲杰拉‧维果等,也是秘会的成员。皇帝将会依此给予她们适当的处置。
К моему разочарованию, в этой Ложе также состояли две чародейки из Нильфгаарда - Ассирэ вар Анагыд и Фрингилья Виго. Император предпримет в их отношении все необходимые меры.
第一批成员包括蒙特卡佛的菲丽芭·艾哈特自己、马里波的特莉丝·梅莉葛德、卡雷拉的凯拉·梅兹、玛格丽塔·劳克斯-安蒂列、克罗伊登的席儿·德·坦沙维耶、阿德卡莱的萨宾娜·葛丽维希格、鲍克兰的芙琳吉拉·薇歌、法兰茜丝卡·芬达贝、精灵艾达·艾敏、艾希蕾·阿纳兴以及温格堡的叶奈法。
В состав сией Ложи входили изначально: сама Филиппа Эйльхарт, родом из Монтекальво, Трисс Меригольд из Марибора, Кейра Мец из Каррераса, Маргарита Ло-Антиль, Шеала де Тансервилль из Крейдена, Сабрина Глевиссиг из Ард Каррайга, Фрингилья Виго из Боклера, Францеска Финдабайр и Ида Эмеан, эльфки, Ассирэ вар Анахид, а также Йеннифэр из Венгерберга.
这位女术士来自尼弗迦德,或者更精确地说,她来自维可瓦洛,我能以个人经验发誓,这对当地贵族来说是极为重要的事实。因为「尼弗迦德」这个名词是专指帝国首都与邻近地区的原住民。艾希蕾.阿纳兴完全不同於刻板的尼弗迦德女术士-她们是穿着过时服装的邋遢女子。相反的,她模仿北方女术士,剪裁入时的服装搭配合宜的化妆,完全衬托出她的美貌。
Оная чародейка была родом из Нильфгаарда, а именно из Виковаро, в чем, как мне известно по собственному опыту, заключается большая разница для всех, кто рожден в тех краях. Поелику термин "нильфгаардец" означает лишь коренных жителей столицы империи и ее ближайших окрестностей. Ассирэ вар Анагыд не была похожа на привычную нильфгаардскую чародейку, кои более напоминают неухоженные пугала. Она чаще прочих носила хорошо сшитые платья, а свою красоту, на северный манер, подчеркивала надлежащим макияжем.
пословный:
艾 | 希 | 蕾 | . |
1) бот. полынь
2) тк. в соч. остановиться, прекратиться
|
тк. в соч.
1) надеяться
2) редкостный; редкий
|
сущ. бутон, почка (цветка)
|
阿 | 纳 | 兴 | |
1) служит для записи звука "a" в иностранных заимствованиях, географических названиях, именах собственных и др.
2) префикс некоторых существительных в восточных диалектах; выражает ласковое или уважительное отношение
II [ē]тк. в соч.угождать; подлаживаться
|
1) вносить; платить
2) тк. в соч. принимать
3) прошивать простёгивать
|
1) тк. в соч. создавать; учреждать
2) подъём; расцвет
3) быть в моде
II [xìng]тк. в соч.; 1) интерес; настроение
2) радоваться
|