苫好粮食以防雨淋
_
укрыть зерно от дождя
пословный:
苫 | 好 | 粮食 | 以防 |
I гл.
1) крыть крышу (соломой, камышом)
2) покрывать (напр. циновкой)
II сущ. травяная циновка, рогожа (на которой спят во время траура по родителям)
III собств. shān
Шань (фамилия)
|
I 1) хороший; хорошо
2) ладить; дружить
3) ладно!, хорошо!
4) здоровый; выздороветь
5) приятный; удобный; приятно; легко (что-либо делать) 6) очень, чрезвычайно
7) чтобы; для того, чтобы
8) глагольный суффикс; указывает на достижение результата или успешное завершение действия
II [hào]1) любить; увлекаться чем-либо
2) быть склонным к чему-либо
|
1) провиант, пищевое довольствие; провиантский
2) продовольствие; продовольственный, пищевой
3) зерно, хлеб
4) хлебный паёк 5) продукты питания
liángshí
* сухой (походный) паёк и котловое довольствие (на стоянке); провиант
|
чтобы предохраниться от..., на случай; во избежание
|
防雨 | 雨淋 | ||