荣耀之甲
_
Честь
примеры:
荣耀之地!
Славная земля!
...而我也了解到心灵是荣耀之物。
...и понял я, что сердце – это то, что не дает нам умереть.
自荣耀之地,赞颂创造力之源源不竭。后会有期。
Да славится вечное дело сотворения мира. Будь здоров.
「荣耀之火将重铸万物。」 ~隐匿者洼巴司
«Все будет перековано в пламени славы». — Урабраск Скрывающийся
别想太多了!就直接说吧——你准备好沉浸在荣耀之中了吗?
Не стоит слишком много об этом думать! Просто ответь: готов ли ты проникнуться идеей чести еще глубже?
你知道比在荣耀之路消灭联盟渣滓更刺激的是什么事吗?
ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ЛУЧШЕ, ЧЕМ УБИВАТЬ ПРИХВОСТНЕЙ АЛЬЯНСА НА ДОРОГЕ СЛАВЫ?
пословный:
荣耀 | 之 | 甲 | |
Honor (телефон Хуавэй) |
1) первый, лучший, быть первым, цзя (первый знак десятеричного цикла)
2) первый пункт; первый пункт перечисления: I, 1), А, а), A, альфа
3) начинаться, брать начало 4) считать первым (лучшим); тянуться к..., добиваться близости
5) панцирь, твердая оболочка, доспехи
6) воин в доспехах, латник, гоплит, тяжеловооружённый боец
7) стар. цзя; арбан (единица организации в системе круговой поруки 保甲)
8) собств. Цзя (фамилия)
|