萨尔达恩
_
Залдаан
примеры:
既然你是乘坐萨尔达恩的角鹰兽飞过来的,那你就可以带着看护员的补给品按原路飞回碧蓝岗哨。
Поскольку ты <прибыл/прибыла> сюда на одном из гиппогрифов Залдаана, тебе не составит труда вернуться на Лазурную заставу и отвезти туда припасы.
如果我没有记错的话,碧蓝岗哨的角鹰兽管理员是萨尔达恩。如果你之前和他聊过天,那你就可以乘坐我的角鹰兽直接飞到他那里去。
Если мне память не изменяет, укрощением гиппогрифов на Лазурной заставе занимается Залдаан. Если тебе уже приходилось с ним встречаться, значит, ты можешь отправиться к нему на одном из моих гиппогрифов.
上萨尔达(俄罗斯城市)
Верхняя Салда
下萨尔达(俄罗斯城市)
Нижняя Салда
我安排了一些最棒的医师来治疗他。恕我多嘴,你能和多尔达恩·织夜者谈谈吗?他和他的人需要你的帮助。
Я распорядилась, чтобы им занялись наши самые лучшие лекари. Я хочу, чтобы ты <поговорил/поговорила> с Дордаэном Ткущим Ночь, если, конечно, я прошу не слишком многого. Ему и его помощникам может потребоваться наша помощь.
пословный:
萨尔达 | 恩 | ||
I сущ.
1) милость; добрый поступок, благодеяние
2) доброта; любовь, тёплое (доброе) чувство; сострадание
3) стар. милостивое (высочайшее) пожалование; жалованный; милостивый (высочайший); офиц. вежл. Ваш II гл.
* испытывать чувство благодарности (к благодетелю), быть благодарным
III собств.
1) геогр. (сокр. вм. 恩县) Эньсянь (уезд в пров. Шаньдун)
2) Энь (фамилия)
IV част.
да, ага, угу, хорошо
|
похожие:
恩达尔
恰尔萨达
祖达尔萨
罗恩达尔
玛达萨尔
上萨尔达
萨尔达娜
塔萨达尔
萨尔达河
下萨尔达
萨达尔格
萨拉尔达
哈达尔萨特
上萨尔达区
游侠萨达尔
爱尔达苟萨
伊尔萨莱恩
萨尔达纳斯
阿达尔的恩赐
法达恩古尔马
兰达尔·派恩
达恩·皮尔斯
萨尔玛的恩泽
萨尔加坎达河
虚空塔萨达尔
翡翠塔萨达尔
女巫达尔巴萨
机甲塔萨达尔
军需官恩达尔林
修女达恩哈尔德
马尔萨·斯坦恩
迷雾的加恩达尔
骷髅脸塔萨达尔
太阳能塔萨达尔
达尔埃斯萨拉姆
达尔萨莉·黑火
执行官塔萨达尔
多尔达恩·织夜者
博崔恩·科尔达克
黑暗时空塔萨达尔
墓穴之王塔萨达尔
安加尔达姆塔萨山
瑟阿雷萨尔达赫河
马克萨恩·安沃尔
节点之王萨哈达尔
辛里克·考尔萨恩
钴蓝机甲塔萨达尔
机甲塔萨达尔徽记
朱红机甲塔萨达尔
星际机甲塔萨达尔
达玛拉·卡尔萨维纳
达尔雷恩·斯托克斯
靛蓝执行官塔萨达尔
放逐墓穴之王塔萨达尔
猩红墓穴之王塔萨达尔
石榴石执行官塔萨达尔
神选墓穴之王塔萨达尔
金色墓穴之王塔萨达尔
爱尔达苟萨的无尽智慧
莎伊恩-达尔加尔诺序列
埃斯卡尔德斯-恩戈尔达尼
阿利萨格森-达尔姆什塔特茨卡娅