蔓
màn; wàn; в coчeт. тakжe mán
I сущ.
плеть, лоза (растения); ползучие растения
葡萄蔓 виноградная лоза
瓜蔓 плети тыквенных растений
II гл.
1) ползти, тянуться; ползучий
野有蔓草 * в поле травы есть ползучие...
2) расползаться, распространяться
无使滋蔓, 蔓难图也 не надо давать (злу) распространяться; если оно распространится, трудно будет что-либо предпринять
3) вм. 漫 (бездумный, пустой)
III màn собств.
Мань (фамилия)
màn
тк. в соч.
1) плеть; лоза
2) распространяться; расползаться
лоза
màn, wàn, mán
creeping plants, tendrils, vinesmán
<蔓菁>见〖芜菁〗。另见màn;wàn。
◆ 蔓
màn
义同‘蔓’,多用于合成词。另见mán;wàn。
◆ 蔓
wàn
<蔓儿>细长不能直立的茎:扁豆爬蔓儿了│顺蔓摸瓜。另见mán;màn。
mán
I
另见;
II
(形声。 从艸, 曼声。 本义: 藤蔓, 草本蔓生植物的枝茎) 同本义 [vine]
蔓, 葛属。 --《说文》
青树翠蔓。 --唐·柳宗元《至小丘西小石潭记》
丹藤翠蔓。 --宋·陆游《过小孤山大孤山》
蔓广则歧多, 歧多则饶子。 --《齐民要术·种瓜》
兔丝附蓬麻, 引蔓故不长。 --杜甫《新婚别》
(1) 蔓延; 滋长 [creep]
野有蔓草。 --《诗·郑风·野有蔓草》。 传: "延也。 "
敛蔓于野。 --《诗·唐风·葛生》
不蔓不枝。 --宋·周敦颐《爱莲说》
无使滋蔓, 蔓, 难图也。 --《左传·隐公元年》
(2) 又如: 蔓生(蔓延生长); 蔓衍(扩展延伸); 蔓草(蔓延滋生的草); 蔓连(延伸串联); 蔓蔓(滋长延伸的样子)
(3) 攀引, 缠绕 [twine]。 如: 蔓引(如瓜蔓相互的牵连); 蔓蔓(纠缠难察的样子)
IV
(1) 杂乱 [mixed and disorderly]。 如: 蔓说(杂乱没有系统的言论); 蔓悴(衰颓杂乱); 蔓辞(杂乱繁琐的文字)
(2) 另见;
V
(1) [口]∶蔓生植物的细长不能直立的枝茎 [a tendrilled vine]。 如: 这棵黄瓜爬蔓了; 瓜蔓; 压蔓
(2) 另见;
màn
1) 名 植物细长而能攀绕他物的茎。
如:「藤蔓」。
唐.孟郊.乱离诗:「直松摧高柯,弱蔓将何依?」
唐.柳宗元.至小邱西小石潭记:「青树翠蔓,蒙络摇缀。」
2) 动 延伸、滋长。
如:「蔓延」。
左传.隐公元年:「无使滋蔓,蔓,难图也。」
mán
见「蔓菁」条。
mán
turnip
Brassica campestris
màn
creeper
to spread
màn
名
(细长不能直立的茎) a tendrilled vine
动
(书) (蔓延; 滋长) creep; spread; extend另见 mán; wàn。
2) 蔓
wàn
名
(细长不能直立的茎) a tendrilled vine:
顺蔓摸瓜 follow the tendrilled vine to get the melon
这棵黄瓜爬蔓了。 This cucumber plant is climbing.
(姓氏) a surname:
蔓成然 Wan Chengran
另见 mán; màn。
mán
(蔓菁)màn
climbing vines (蔓草)wàn
coll. tendriled vinemàn
①<名>蔓生植物的茎。《小石潭记》:“青树翠蔓,罗络其上。”
②<动>蔓延;滋生。《爱莲说》:“中通外直,不枝不蔓。
частотность: #50255
в самых частых:
синонимы: