被光刺得眯缝起眼睛
_
жмурить глаза от света
примеры:
因为怕阳光把眼睛眯缝起来
щуриться от солнца
пословный:
被 | 光 | 刺 | 得 |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) свет; излучение; блеск; сияние
2) блестящий; гладкий
3) слава; блеск; славный
4) дочиста, подчистую; без остатка
5) голый; обнажённый
6) только; лишь
7) пейзаж; вид
|
1) колоть; втыкать; пронзать; жалить
2) колючка; шип; заноза
3) совершить покушение; покушаться на убийство
4) тк. в соч. высмеивать; сатира
|
I 1) получить; добыть; приобрести
2) равняться; равно
3) можно; разрешается
4) заканчивать; завершать
5) хватит; ладно
II [de]1) служ. сл., показатель обстоятельства, следующего за сказуемым 2) глагольный инфикс, выражающий возможность совершения действия
III [děi]должно, следует; необходимо
|
眯缝 | 起眼 | 眼睛 | |
щурить, прищуривать, сощуривать, жмурить
|
глаз, глаза
|