解除债务
jiěchú zhàiwù
см. 免偿债务
ссылается на:
免偿债务miǎn chángzhài wù
освобождение от (уплаты) долга
освобождение от (уплаты) долга
discharge liability
release from liability
примеры:
清除债务
rid oneself of debt
你给的钱不会多到能解决我的问题,除非你能说服玛雯·黑棘解除我的债务。
У тебя денег не хватит, чтобы решить мои проблемы, если только ты не уговоришь Мавен Черный Вереск простить мне долг.
如果你能找到那支羽毛笔并把它带给我——因为沃德蠢到不愿意这么做,那么我就考虑解除他的债务。
Если ты найдешь перо и принесешь его мне - раз уж Вальд слишком туп, чтобы с этим справиться - я забуду о его долге.
分析家说,通过影艺公司向哈考特提出的优厚条件似乎颇有成功的希望,并应可解除这家困难重重的出版商的庞大债务负荷,而使基本上健全的营业得到生机。
A sweetened offer for Harcourt by General Cinema appears to have a good chance of success, analysts said, and should give the troubled publisher a new lease on life by freeing its basically sound businesses from the burden of overwhelming debt.
пословный:
解除 | 债务 | ||
1) устранять, снимать, увольнять; изгонять
2) изымать (что-л.); лишать (чего-л.); искоренять
3) сложить [с себя] (обязательство); отказаться от...; отменить, расторгнуть
4) снимать, отменять, снятие
|
юр. обязательство; долг
|