训练出击
_
неудачный боевой на учебный перехват
примеры:
{歼击机}固定炮射击训练
тренировка в стрельбе из неподвижных пушек истребителя
(歼击机)固定炮射击训练
тренировка в стрельбе из неподвижных пушек истребителя
近身攻击训练机器人
Атакуйте тренировочного робота в ближнем бою.
对移动(固定)目标射击训练
тренировка в стрельбе по неподвижным целям
在他的帮助下,我们就可以出训练白虎弟子,他们能在战场上快速精准地发动攻击。
Благодаря ему мы сможем начать обучение послушников школы Тигра – стремительных и метких бойцов.
我们必须继续进攻。绝对不能允许血色十字军再训练出一名战士来,更不能让他们对幽暗城发动攻击。
Однако мы не должны отступать. Нельзя допустить, чтобы Алый орден обучал здесь своих воинов, и уж тем более занимался подготовкой атаки на Подгород.
那些很厉害的丘丘人,说不定就是在这训练出来的。
Думаю, что здесь тренируются самые мощные хиличурлы.
我已经等不及要把枪找回来了。当然了,我还要用那个小偷猪猪女侠做射击训练……
Жду не дождусь, когда верну свой пистолет. Первым же делом потренируюсь в стрельбе по этой ворюге, Мусорке...
您首次训练出此特色单位,这让您能够在战场上披荆斩棘。
Вы впервые подготовили уникальный юнит и получили решающее преимущество на поле боя.
这不是普通的饥饿,而是训练出来的饥饿。快看!看他分开脾和骨髓,就是...这样。
Это не простой голод, это тренированный голод. Смотри! Смотри, как ловко он отделяет селезенку. Так, как надо.
пословный:
训练 | 练出 | 出击 | |
1) подготовка, тренировка, обучение
2) тренировать, обучать; дрессировать
3) упражнение
|
1) бить (по врагу), наносить (врагу) удар (выйдя из укрытия)
2) производить вылазку; вылазка
|
похожие:
训练射击
射击训练
训练出来
训练射击弹
杰出训练师
训练射击靶
射击校正训练
空中射击训练
训练截击出动
射击训练教程
射击操作训练
射击训练出动
炮兵射击训练
火箭射击训练
精通:狙击训练
高等射击训练班
记目标射击训练
自动枪训练射击
空对地射击训练
枪代炮射击训练
把走马训练出来
装甲兵射击训练
歼击机训练空战
训练拳击运动员
紧急出舱训练器
训练射击教练射击
空中攻击技能训练
空中照相射击训练
激光代炮射击训练
空中射击训练号令
炮兵射击训练教令
空中射击训练方法
射击准备射击训练
射击训练炮火准备
教练弹训练射击弹
对空射击训练模拟器
机组紧急撤出乘客训练
低空渗透精准攻击训练
强击机飞行教员训练班