说明大小
_
Размер описаний
примеры:
小小的钢铁铭牌也说明了这一点:“大贼鸥(北贼鸥)。”
На маленьком шильдике это и написано: «Большой поморник (Stercorarius skua)».
情节松散使这篇小说大为减色。
Its loose plot spoils the novel.
你知道稻妻城里,经常会举办一个小说大赛吗?
Известно ли тебе, что в Инадзуме ежегодно проводится конкурс писателей?
пословный:
说明 | 大小 | ||
1) объяснить, охарактеризовать, пояснить; комментировать; пояснение
2) описывать, свидетельствовать, показывать; демонстрировать
3) экспликация, легенда; мат. объяснение 4) покаяние
5) объяснение, инструкция; объяснительная записка; объяснительный; описательный
|
1) величина, размер
2) большой и (или) маленький
3) старшинство
4) диал. старые и малые, взрослые и дети
5) в конце концов
6) среднекит. такого размера; столь, настолько; так
|