贾布洛夫
jiǎbùluòfū
Зяблов (фамилия)
примеры:
[直义] 无论是粮食还是糠秕, 都一样.
[释义] 没有任何区别; 都一样; 无所谓.
[例句] - Дряблов не солдат, а вахмистр был. - Всё равно, что хлеб, что мякина. Не барин же! "德里亚布洛夫不是士兵, 而是骑兵司务长.""不管是什么都一样. 总不是官老爷吧!"
[释义] 没有任何区别; 都一样; 无所谓.
[例句] - Дряблов не солдат, а вахмистр был. - Всё равно, что хлеб, что мякина. Не барин же! "德里亚布洛夫不是士兵, 而是骑兵司务长.""不管是什么都一样. 总不是官老爷吧!"
всё едино что хлеб что мякина
пословный:
贾 | 布洛夫 | ||
I, gŭ
1) торговать, вести торговлю; торговля, купля-продажа
2) купец; лавочник; торговец
3) продавать; предавать
4) покупать 5) требовать, добиваться
6) навлекать (на себя); привлекать (к себе)
7) 古官名。
II, jiă
1) Цзя (княжество на террит. нынешней пров. Шаньси в эпоху Чжоу)
2) Цзя (фамилия)
3) 鹰的一种
4) Ка (корейская фамилия)
устар. вм. 价 (цена) |
похожие:
布洛夫
贾利洛夫
贾拉洛夫
贾马洛夫
贾布洛娃
布格洛夫
布季洛夫
布亚洛夫
布赖洛夫
布尔洛夫
加布洛夫
卡布洛夫
布克洛夫
巴布洛夫
布哈洛夫
阿布洛夫
布卡洛夫
布科洛夫
布洛夫金
吉布洛夫
布雷洛夫
布斯洛夫
布留洛夫
科布洛夫
布伊沃洛夫
贾布利科夫
杰布赖洛夫
祖布里洛夫
阿布多洛夫
瓦洛布耶夫
别洛布罗夫
布尔古洛夫
阿布扎洛夫
布兹达洛夫
布洛欣采夫
布尔贾洛夫
布尔达洛夫
阿拉贾洛夫
阿布达洛夫
然加布洛夫
阿布杜洛夫
沃洛布耶夫
布雷卡洛夫
布列克洛夫
布赫瓦洛夫
布尔贾洛娃
布鲁西洛夫
贾布利采夫
布洛希诺夫
贾布赖洛娃
布拉杜洛夫
布特列洛夫
贾布赖洛夫
布赖洛夫斯基
雅布洛赫夫烛
布洛奇尼科夫
加布里埃洛夫
雅布洛诺夫山
阿布扎利洛夫
布雷兹加洛夫
雅布洛诺夫山脉
布洛夫缓释胶囊
多布罗梅斯洛夫
韦尔布洛夫斯基
雅布洛诺夫斯基
布赖洛夫斯基娅
布鲁西洛夫斯基
卡尔·布留洛夫
俄罗斯布伊洛夫卡
布特列洛夫陨石坑
雅布洛赫柯夫弧烛
韦尔布洛夫斯基娅
布鲁西洛夫斯基娅
鲁斯兰·布斯洛夫
改良布洛夫氏溶液
格里布·潘非洛夫
凯尔·布罗夫洛夫斯基
柯诺瓦洛夫-吉布斯定律
吉布斯-康诺瓦洛夫定律
布鲁斯诺沃洛夫斯基波戈斯特