赤口白舌
chìkǒubáishé
красные уста, белый язык (обр. в знач.: бесстыжая болтовня; ругань, безобразная брань)
ссылки с:
红口白舌chì kǒu bái shé
赤火红色。形容言语恶毒,出口伤人。chìkǒu-báishé
(1) [talk nonsense] [方]∶指说瞎话, 胡言乱语
请别赤口白舌乱诬赖别人
(2) [dispute]∶犹言是非
五月五日午时书, 赤口白舌尽消除。 --《京本通俗小说》
chì kǒu bái shé
(胡乱说话) tawdry to squabble over nothingchìkǒubáishé
squabble over nothing1) 古代迷信谓主口舌争讼的恶神。旧俗多於端午节书帖悬门以禳之。
2) 平白无故。
пословный:
赤口 | 口白 | 白舌 | |
1) 谓谗毁者之口。
2) 旧指一种恶神,主斗讼之事。
3) см. 赤口日
|