赫莱拉斯
такого слова нет
赫 | 莱 | 拉斯 | |
I hè прил. /наречие
1) огненно-красный, пламенеющий; багровый; ярко-румяный; залиться румянцем
2) внушительный; величественный; достойный, сверкающий добродетелями 3) процветающий, славный; богатый
4) разъярённый; в ярости; разъяриться
5) поражённый, потрясённый, повергнутый в благоговейный трепет; быть охваченным благоговейным страхом
6) герц
II гл.
1) hè проявлять, ясно показать, продемонстрировать
2) xià вм. 吓 (запугивать, устрашать; пугаться, бояться)
III hè сущ. /счётное слово
сокр. вм. 赫兹 (эл. герц)
IV hè собств.
Хэ (фамилия)
|
I сущ.
1) поле под паром; невозделанное поле, запущенная (невыполотая) земля
2) сорняки, сорная трава
3) марь белая (вид лебеды) II гл.
полоть сорняки, выпалывать сорные травы
III собств.
1) ист. Лай (княжество на территории нынешней пров. Шаньдун, дин. Чжоу)
2) Лай (фамилия)
|
в примерах:
通缉犯书记员赫拉斯·怀特斯蒂德杀害了亡灵卫兵托马。
Клерк Гораций Белоконь. Разыскивается за убийство стража смерти Томма.
похожие:
赫拉斯
赫斯拉
克莱斯拉
莱戈拉斯
莱洛拉斯
莱格拉斯
诺莱拉斯
莫拉莱斯
谢拉赫斯
赫斯特拉
萨拉赫斯
赫拉杜斯
莱萨拉斯
赫拉尼库斯
赫拉克勒斯
萨斯克拉赫
赫尔努拉斯
弗莱拉斯先驱
斯赫伊克普拉
伊斯提斯拉赫
弗莱拉斯大使
拉斯莱的货物
奥伊斯特拉赫
克勒德斯赫拉
乌拉赫塔斯山
苏格艾赫拉斯
霍赫斯特拉滕
埃沃·莫拉莱斯
维拉斯·德阿莱
吉米·莫拉莱斯
克拉斯诺赫拉德
赫拉斯瓦尔格尔
扎赫拉明斯基岛
哈佩拉斯塔赫河
乌莱德斯拉马人
莱赫·卡钦斯基
莱洛拉斯的烈焰
赫拉索斯·星杖
弗莱拉斯总大使
莱洛拉斯的火花
萨拉·弗斯莱特
莱拉·斯塔福德
莱洛拉斯的护腕
莱欧瑟拉斯之眼
女牧师伊斯莱拉
赫拉克勒斯半岛
索拉莱斯·远风
莱欧瑟拉斯之影
莱洛拉斯的长矛
幻影莱欧瑟拉斯
卡夫拉莱斯奶酪
莱洛拉斯的火球
戴拉莱斯·月影
尼古拉斯·莱伊
星界商人拉斯莱
贝莱斯·德格瓦拉
埃利亚斯·赫拉维
赫尔努拉斯的爪牙
赫拉克勒斯环形山
克拉斯诺赫拉德区
萨拉莱·斯米特林
克莱顿反托拉斯法
莱洛拉斯的信号弹
盲眼者莱欧瑟拉斯
福塔莱萨-诺盖拉斯
阿拉瓦·威斯布莱斯
尼可拉斯·弗莱德曼
斯特恩-盖拉赫实验
格拉斯沃莱玻璃纤维
考尔斯莱拉虹彩病毒
赫拉斯·布拉克威尔
南斯拉夫贝尔格莱德
奥赫曼·席拉斯伯爵
埃德拉斯·布莱克摩尔
阿莱克西斯·齐普拉斯
乔赫拉斯克法培育的晶体
解散阿拉瓦·威斯布莱斯
书记员赫拉斯·怀特斯蒂德
海梅·罗尔多斯·阿吉莱拉
佩列亚斯拉夫-赫梅利尼茨基
阿卜杜勒·拉赫曼·比斯瓦斯
曼努埃尔·罗布莱斯·佩苏埃拉
弗朗西斯科·莫拉莱斯·贝穆德斯