超出 之外
пословный перевод
超出 | 之外 | ||
1) кроме; помимо того за исключением
2) вне, за пределами
|
в примерах:
超出…之外
выше
超出…范围之外
быть в пределах ценового диапазона; выйти за пределы; выйти за рамки; выходить за рамки; выходить из границ; выходить за пределы; выходить из пределов
在…之外超出界线, 超出范围
выход за пределы
我警告你!你这样做会释放超出你理解能力之外的力量!
Я вас предупреждала! Вы выпускаете на волю силы, неподвластные вашему разумению!
但问题是钢铁兄弟会势力已超出联邦之外。光击败这里的钢铁兄弟会不够。
Увы, проблему Братства надо решать не только в Содружестве. Даже если мы уничтожим их здесь, угроза останется.
以上种种,都在我计划之内。唯一超出我预想之外的…是「璃月七星」的行动。
Всё это - части моего плана. Единственный неожиданный поворот - это реакция Цисин.
1.出,外出;脱离,离开,退出;2.出发;3.越出,超出
выходить (выйти)
我建议你在分享信息的时候,一定要∗非常∗有选择性。这也许会产生超出我们视线范围之外的后果。
Я рекомендую вам ∗тщательно∗ выбирать информацию, которой вы делитесь с окружающими. Это может иметь последствия за пределами нашей досягаемости.
胜过; 大大胜过; 超出之上; 超出…之上
заткнуть за пояс кого
警探,我建议你在分享信息的时候,一定要∗非常∗有选择性。这也许会产生超出我们视线范围之外的后果。
Детектив, я рекомендую вам ∗тщательно∗ выбирать информацию, которой вы делитесь с окружающими. Это может иметь последствия за пределами нашей досягаемости.
你没问题,但我不行。我们见识过不少拥有超出人类常识之外力量的东西。但这些东西对这个世界来说既不友好,也不受欢迎。
Ты - может быть, но не я. Мы видели много существ, обладавших сверхчеловеческим могуществом. Все они были чуждыми и враждебными этому миру.
作出出人意料之外的事
преподнести сюрприз