身正不怕影子歪
shēn zhèng bùpà yǐngzi wāi
см. 身正不怕影子斜
ссылается на:
身正不怕影子斜shēn zhèng bù pà yǐngzi xié
прямое тело не боится кривой тени, обр. в знач. порядочный человек не боится клеветы
прямое тело не боится кривой тени, обр. в знач. порядочный человек не боится клеветы
пословный:
身 | 正 | 不怕 | 影子 |
1) тк. в соч. тело; туловище
2) корпус (напр., судна)
3) тк. в соч. сам; лично
4) сч. сл. для комплектов одежды
|
I - 正月 1) прямой; ровный; прямо; ровно
2) как раз; именно
3) ровно; точно (о времени) 4) лицевой; передний
5) правильный; верный
6) чистый; без примеси (напр., о цвете)
7) мат., физ. положительный
8) привести в порядок; поправить
9) перед глаголом указывает на то, что действие происходит в данный момент
|
1) не бояться
2) пусть даже, хотя бы даже и...
|
1) тень; теневой; скрытый; неофициальный
2) перен. тень, след, намёк
3) отражение (напр., в зеркале)
|
歪 | |||
I прил. /наречие
1) кривой, искривлённый; неправильный; искажённый; вкривь
2) косой, наклонный; покосившийся; вкось, наискось 3) неприличный, развратный; еретический; дурной
4) диал. тупой, непонятливый
II гл.
1) нагибать, наклонять; свешивать набок
2) прилечь, прикорнуть
3) сваливать (на кого-л.); переваливать, перекладывать (вину)
4) подворачивать, выворачивать
5) диал. проходить, миновать; прожить
|