轻生
qīngshēng
![](images/player/negative_small/playup.png)
не дорожить жизнью, покончить с собой, покончить жизнь самоубийством
轻生自尽 покончить самоубийством
ссылки с:
轻命qīngshēng
не дорожить жизнью; покончить с собойне дорожить жизнью
qīngshēng
不爱惜自己的生命<多指自杀>。qīngshēng
[make light of one's life by commit suicide] 失去生活的勇气, 不重视、 轻视生命(多指自杀)
qīng shēng
不爱惜生命。常指人自杀。
明.王世贞.鸣凤记.第十四出:「前车已覆须明鉴。相公,你休得要无益轻生绝大纲。」
三国演义.第三十回:「左右夺剑劝曰:『公何轻生至此?』」
qīng shēng
a suicide
to commit suicide
qīng shēng
make light of one's life -- commit suicideqīngshēng
put little value on one's own life (often refers to suicide)1) 不爱惜自己的生命。
2) 多指自杀。
3) 微贱的人。
4) 轻贱的生命。
частотность: #37386
синонимы:
примеры:
轻生自尽
покончить самоубийством
水源污染原因业已查明,乃一年轻女子投水轻生所致。千岩军为死者及其家属的不幸深表悲痛。
«Расследование Миллелитов выявило причину загрязнения водоёма. Девушка трагически свела счёты с жизнью в районе истока реки. Миллелиты приносят искренние соболезнования семье погибшей».
轻生的念头
суицидальные мысли
幼熊为死去的妈妈轻生啜泣,忽视了你的存在。
Медвежонок тихонько оплакивает свою маму, не обращая на вас внимания.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск