过分自信
_
self-assertiveness
overconfidence in oneself
примеры:
愚蠢的人自负的,妄自尊大的,愚蠢的或过分自信的笨蛋
A vain, self-important, silly, or aggressively stupid person.
过分自信的倾向于唐突或自信的断言;过分自信的
Inclined to bold or confident assertion; aggressively self-assured.
骄傲自大的自做主张的或过分自信的
Overly self-assertive or self-confident.
不要过分相信自己的记忆力。
Don’t trust to your own memory too much.
冒昧的,放肆的拥有或显示过分的或傲慢的自信的;自行其事的
Having or showing excessive and arrogant self-confidence; presumptuous.
因此,真相的沉重布幕已经揭开。你对科技过分的自信正是罪揆祸首。
Итак, покровы сорваны. Правда обнажена. Всему виной твоя гордость и вера в технологии.
过分信赖的风险
risk of overreliance
…过分自满
кто распух от самодовольства
子虚乌有?东升先生的话里,还真是透着几分自信。
Беспочвенных обвинений? А вы, господин Дун Шэн, наглец.
你这个自以为是、自信过度的王八蛋……啊!
Ах ты наглый самоуверенный ублюдок!
问他,是不是因为在地下待的时间长了,让他...自信过头了。
Спросить, не вышло ли так, что за время, проведенное в земле, он стал... слишком самонадеянным?
我总算明白了,在这种地方你不能对你的运气太过自信。
Я совсем недавно понял, что полагаться на удачу не стоит.
пословный:
过分 | 自信 | ||
1) чересчур, чрезмерно, слишком, сверх меры; крайность, перегиб, преувеличение, эксцесс
2) перейти меру, переборщить
|
1) верить самому себе; быть уверенным в себе (в своих способностях, силах)
2) самоуверенность, уверенность в себе, вера в себя, вера в свои силы
|