运用自如
yùnyòng zìrú
владеть в совершенстве
владеть в совершенстве
yùn yòng zì rú
自如,活动时毫不受阻碍。运用自如指依着事物特性灵活应用,而能操控自如,不受阻碍。
yùn yòng zì rú
to have a fluent command of (idiom)yùn yòng zì rú
handle very skillfully; have a perfect command of ...; grasp and skillfully apply; use sth. (for doing sth.) with easeuse with facility; handle and use (a tool) with skill; wield skilfully
yùnyòngzìrú
handle masterfully【释义】运用得非常熟练自然。
【用例】这些数学公式他掌握的很好,所以做题能运用自如。
谓运用得非常熟练自然。
примеры:
预知者是个相当出色的法师。他真的很有天赋。其他人根本驾驭不了的法术他都能运用自如。
Авгур был блестящим магом. Гениальным. Он творил заклинания, которых окружающие вообще понять не могли.
我可以给你一个能使你证明自身价值的目标。但首先我必须测试你的诡诈是否运用自如,你的意志是否坚不可摧。
У меня есть одно поручение, для которого ты как раз подойдешь. Но сперва мне нужно испытать твое хитроумие и силу духа.
占卜师是个相当出色的法师。他真的很有天赋。其他人根本驾驭不了的法术他都能运用自如。
Авгур был блестящим магом. Гениальным. Он творил заклинания, которых окружающие вообще понять не могли.
十三岁的时候,我不小心把家烧了。用火出了点差错。啊,但很快我就精通这些能力,完全运用自如。
Когда мне исполнилось тринадцать, я нечаянно сжег наш дом. Ошибся... с молнией. Но вскоре я овладел своим даром. Полностью.
战士都是战斗专家,能够于冒险团队在旅程中遇袭时,运用自己杀敌技巧化险为夷。
Воины — специалисты по сражениям, и их мастерство помогает справиться со множеством врагов, с которыми придется встретиться искателям приключений.
пословный:
运用 | 自如 | ||
1) применять, внедрять; применение, внедрение
2) тех. рабочий
|
1) спокойный, уверенный; свободно, легко
2) обычно, как всегда
Ziroom (сервис аренды жилья) |