进入大学
jìnrù dàxué
поступить в университет
в русских словах:
попадать
попасть в университет - 进入大学; 考上大学
примеры:
允许进入大学试读
be admitted to college on probation
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
嘿,老大。我一直希望你能来我这边。我帮你找到进入学院的方法了。
Привет, босс. А я как раз тебя жду. Я нашел способ проникнуть в Институт.
时间过得真快,转眼间你就将中学毕业,并拟于秋季进入州立大学了!
How time flies! Here you are graduating from high school and planning to attend State University in the fall.
有个叫阿马利博士的女人也许可以从克罗格的大脑取出进入学院的秘密。
Есть одна женщина, доктор Амари, которая, возможно, сумеет извлечь из мозга Келлога информацию о том, как проникнуть в Институт.
进入州立大学学习的学生的父母居住在这个州里,那么他就不需要支付很多学费。
A student at a state university does not have to pay very much if his parents live in that state.
(可选)进入学院内
(Дополнительно) Войти на территорию университета.
我可以进入学院吗?
Можно мне войти в Коллегию?
入大学
поступить в университет
我可能有方法进入学院。
Допустим, я знаю, как проникнуть в Институт.
录取…入大学
(кого) принять в университет
录取入大学
приём в университет
你想要进入学院?你是疯了吗?
Ты хочешь попасть в Институт? Ты в своем уме?!
南方的狩魔猎人学院很久以前就沦为废墟,狩魔猎人本身也遭到内部放逐,禁止进入大部分的城市。
Школы ведьмаков на Юге пришли в упадок много лет назад, а сами ведьмаки превратились в изгнанников - обычно нас даже в город не пускают.
在此证实,钢铁兄弟会利用了他们巨大的战争机器人“自由至尊”炸出了进入学院的路。
Подтверждаются сообщения о том, что войска Братства Стали прорвались в Институт с помощью огромной боевой машины, "Либерти Прайм".
进入大赛
Присоединиться к турниру.
这些设计图能带我进入学院。
Они позволят мне проникнуть в Институт.
进大学
поступить в университет
录取入大学规章
правила приёма в вуз
他被录取入大学
его приняли в университет
它能带我进入学院。这样就够了。
Эта штука позволит мне проникнуть в Институт. Это все, что тебе нужно знать.
请跟我来,让我护送你进入学院。
Следуй за мной. Я провожу тебя в Коллегию.
一个进入学院的机会。不可思议。
Мы сможем проникнуть в Институт. Невероятно.
这个装置,它将会送我进入学院?
Это устройство позволит мне попасть в Институт?
进入大厅失败
Не удалось загрузить сетевые игры
蜡黄人提供了进入学院所需的东西。
Белоликий предоставил все необходимое для того, чтобы проникнуть в Академию.
你想要进入学院对吧?那你还在等什么?
Тебе же надо было попасть в Институт? Так чего же ты ждешь?
进入学院后,我要你找出黎博士在哪。
Как только окажешься в Институте, разыщи доктора Ли.
进入学院后不要开火。开火会妨碍任务执行。
Внутри Института не стрелять это может поставить под удар все наши планы.
法师不让我们进入学院。他们说那里不安全。
Маги не допускают нас в Коллегию. Говорят, что там опасно.
蜡黄人将告诉我们如何进入学院,下一步就是飞升之井。不过作为回报,他想让我们带给他亚历山大的头颅。
Белоликий расскажет нам, как войти в Академию – это следующий шаг на пути к Ключу Вознесения. Но взамен он хочет, чтобы мы принесли ему голову Александара.
{从}轨道进入大气层
вход в атмосферу с орбиты
竞选加入大学足球代表队
Go out for varsity soccer.
既然没办法进入学院,现在铁路组织已经没有手段能威胁学院了。戴瑟蒙娜说阻止学院最大的希望都在义勇兵身上。
Доступ в Институт утрачен, так что "Подземка" больше ничего не может сделать против них. Дездемона посоветовала мне обратиться к минитменам.
你耽搁得太久了,快走。你必须进入学院!
Ты слишком долго медлишь. Ступай. Войди в академию.
司特吉可以告诉你进入学院的详细方法。
Стурджес подробно объяснит тебе, как проникнуть в Институт.
我需要建造一个信号拦截器来进入学院。
Мне нужно собрать перехватчик сигнала, чтобы проникнуть в Институт.
请继续进入大使馆。
Пожалуйста, проходите в посольство.
我们要进入学院的设施,有帮手当然欢迎。
Не стоит отказываться от помощи, если нам нужно идти в комплекс Института.
我们说好的!我帮你进入学院,你就帮我取得血清。
У нас был уговор! Я помогаю тебе попасть в Институт, а ты добываешь сыворотку.
空气摩擦减速进入大气层
вход в атмосферу с замедлением вследствие трения о воздух
进入大气层(系数测定)函数
функция для определения параметров при входе в атмосферу
他已经通过了大学的入学考试。
He had passed the entrance examination of the college.
想知道进入学院的方法,去找督学英格兰姆吧。
Если хочешь узнать, как пробраться в Институт, тебе к проктору Инграм.
信号拦截器有效,我顺利进入学院又出来了。
Перехватчик сигнала сработал. Мне удалось проникнуть в Институт и вернуться обратно.
你只需要知道有一台机器可以带我进入学院。
Если вкратце: есть одна машина, которая позволит мне проникнуть в Институт.
见到你真的、真的太好了。成功了吗?你进入学院内部了吗?
Как же я рада тебя видеть. Все получилось? Тебе удалось попасть в Институт?
普雷斯敦告诉我,你找到进入学院的方法了。
Престон сказал, ты нашел способ проникнуть в Институт.
每个人都妄想能够进入学院。但你真的办到了。
Каждый из нас спал и видел, как войдет в Институт. А тебе и вправду удалось это сделать.
我需要帮忙。我们要建造一台能带我进入学院的装置。
Мне нужна помощь. Мы должны построить устройство, которое позволит мне попасть в Институт.
好,好。因为你一定要成功进入学院。为了我们两个。
Отлично, отлично. Потому что тебе просто необходимо попасть внутрь. Ради нас обоих.
被连入玩家尚未进入大世界
Присоединённые игроки ещё не вышли в открытый мир
{航天器}用翼伞进入大气层
вход космического летательного аппарата в атмосферу с использованием парашютирующего крыла
(飞行器)进入大气层的要求
требования, обусловленные входом ЛА в атмосферу
一只脚踏进大学的校门
уже одной ногой в университете
пословный:
进入 | 大学 | ||
1) высшее учебное заведение, университет, институт; высшая школа, высшее образование
2) ист. столичная (придворная) школа
3) «Да сюэ», «Великое учение» (2-я книга конфуцианского «Четверокнижия», см. 四书)
|
похожие:
进大学
入读大学
进入大气
进入学院
进入大壶啦
进入大气层
进入大三角房
大气层再进入
进入大气速度
进入大厅失败
进入死斗大赛
大进入角攻击
进入暗影大厅
进入大型漩涡
大学入学注册
入大学前咨询
大学入学考试
入大学前辅导
大航线进入着陆
进入行星大气层
进入稠密大气层
弹道进入大气层
进入大气层摩擦
进入大气层轨道
最大允许进入量
滑翔进入大气层
进入大气层模拟
进入地球大气层
进入大师杯联赛
让观众进入大厅
进入大气层走廊
进入连绵的大地
进入大气层指令
再入大气层力学
纽约大学嵌入物
进入大气层力学
进入大气层时探测
科学中的巨大进展
进入大气层动力学
为打开进入的大门
再入大气层动力学
再入大气层现象学
进入大气层弹道学
进入大气层的高度
二次进入大气层机动
去中"大航线"进入
进入稠密大气层制导
进入大气层发热条件
利用升力进入大气层
大起落航线进入着陆
航天飞机进入大气层
轨道进入地球大气层
进入大气层控制规律
进入稠密大气层飞行
进入大气的物体临界点
进入行星大气层减速伞
进入大气层参数监控器
以圆周速度进入大气层
进入最大推力状态阶段
航天器进入行星大气层
进入大气层的变动轨迹
超过计算点进入大气层
已达秘境最大进入次数
固定姿态角进入大气层
分两批进行的入学考试
以给定角度进入大气层
调节升阻比进入大气层
翼伞飞行器进入大气层
进入大气层末段的定向
空气摩擦减速进入大气层
以固定过载4进入大气层
沿双曲线轨道进入大气层
最佳升力控制进入大气层
沿抛物线轨道进入大气层
进入行星大气层条件的研究
沿平衡下滑轨道进入大气层
进入大气层形成的等离子体
轨道飞行器进入大气层轨道
利用磁流体动力进入大气层
由慢车进入最大状态的加速性
航天器进入大气层时的动力稳定性
航天器进入大气层后的最大飞行距离